Translate to
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
Come on, come on, come on, come on
(Juntos) Seguiremos nosso caminho
(Together) We will go our way
(Juntos) Partiremos algum dia
(Together) We will leave someday
(Juntos) Sua mão na minha
(Together) Your hand in my hand
(Juntos) Faremos planos
(Together) We will make our plans
(Juntos) Voaremos bem alto
(Together) We will fly so high
(Juntos) Diremos adeus à todos os nossos amigos
(Together) Tell all our friends good-bye
(Juntos) começaremos uma nova vida
(Together) We will start life new
(Juntos) é isso que faremos
(Together) This is what we′ll do
(Ir ao ocidente) A vida é tranquila lá
(Go West) Life is peaceful there
ir ao oeste, ao ar livre
(Go West) In the open air
(Ir para o ocidente) Onde os céus são azuis
(Go West) Where the skies are blue
ir ao oeste, isso é o que faremos
(Go West) This is what we're gonna do
(Ir ao ocidente, isso é o que faremos, ir ao ocidente!)
(Go West, this is what we′re gonna do, Go West)
(Juntos) amaremos a praia
(Together) We will love the beach
(Juntos) aprenderemos e ensinaremos
(Together) We will learn and teach
(Juntos) Mudaremos nosso ritmo de vida
(Together) Change our pace of life
(Juntos) trabalharemos e lutaremos
(Together) We will work and strive
(Eu te amo) Eu sei que você me ama
(I love you) I know you love me
(Eu te quero) Como eu poderia discordar?
(I want you) How could I disagree?
(E é por isso que) Eu não protesto
(So that's why) I make no protest
(Quando você diz) Que fará o resto
(When you say) You will do the rest
(Ir ao ocidente) A vida é tranquila lá
(Go West) Life is peaceful there
ir ao oeste, ao ar livre
(Go West) In the open air
baby, você e eu
(Go West) Baby you and me
(Ir para o ocidente) Esse é nosso destino
(Go West) This is our destiny
(Ir ao ocidente) Sol no inverno
(Go West) Sun in wintertime
(Ir para o ocidente) Ficaremos bem
(Go West) We will do just fine
(Ir para o ocidente) Onde os céus são azuis
(Go West) Where the skies are blue
ir ao oeste, isso é o que faremos
(Go West, this is what we're gonna do)
Lá, onde o ar é livre
There where the air is free
Nós seremos (nós seremos) o que quisermos ser
we′ll be (We′ll be) what we want to be
agora, se fizermos um palanque
Now if we make a stand
iremos (nós iremos encontrar) nossa terra prometida
we'll find (We′ll find) our promised land
(Eu sei que) Há muitas maneiras
(I know that) There are many ways
(Morar lá) ao sol ou à sombra
(To live there) In the sun or shade
(Juntos) acharemos o lugar
(Together) We will find a place
(Para nos estabelecermos) Onde há tanto espaço
(To settle) Where there's so much space
(Sem pressa) E o ritmo do oriente
(Without rush) And the pace back East
(A luta) Lutando apenas pra nos alimentarmos
(The hustling) Rustling just to feed
(Eu sei que) também estou pronto para partir.
(I know I′m) Ready to leave too
(Então é isso que) Nós faremos
(So that's what) We are gonna do
(O que faremos é...)
(What we′re gonna do is
(Ir ao ocidente) A vida é tranquila lá
Go West) Life is peaceful there
(Ir para o ocidente) lá, ao ar livre
(Go West) There in the open air
(Ir para o ocidente) Onde os céus são azuis
(Go West) Where the skies are blue
ir ao oeste, isso é o que faremos
(Go West) This is what we're gonna do
(A vida é pacífica lá) vá para o oeste
(Life is peaceful there) Go West
(Ao ar livre) vá para oeste
(In the open air) Go West
(Querida, você e eu) vamos para o oeste
(Baby, you and me) Go West
(…)
(This is our destiny)
(…)
Come on, come on, come on, come on
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
(Go West) Sun in wintertime
(…)
(Go West) We will feel just fine
(…)
(Go West) Where the skies are blue
(…)
(Go West) This is what we're gonna do
(…)
(Come on, come on, come on, come on)
(…)
(Go West)
(Ir ao ocidente) Sol no inverno
(…)
(Ir para o ocidente) Nos sentiremos bem
(…)
(Ir para o ocidente) Onde os céus são azuis
(…)
ir ao oeste, isso é o que faremos
(…)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
(…)
Vá para oeste
(…)
