Translate to
Chaque matin après Sunblest
Each morning after Sunblest
Ressentez le bénéfice, calcul mental
Feel the benefit, mental arithmetic
J'ai attendu près de la salle des professeurs
I waited by the staff room
À temps pour la bénédiction
In time for benediction
Vivre une loi juste avant l'illusion
Living a law just short of delusion
Quand nous tombons amoureux, il y a de la confusion
When we fall in love, there′s confusion
Ce doit être l'endroit que j'ai attendu des années pour partir
This must be the place I waited years to leave
À nos voix personne n'écoute
To our voices, nobody's listening
Nous frissonnons sous la pluie près de la ligne de touche
We shiver in the rain by the touchline
Puis un trajet en car jusqu'à la gare
Then a coach ride to the station
"Monseigneur, la voiture attend!"
"My lord, the carriage awaiteth"
Vivre une loi juste avant l'illusion
Living a law just short of delusion
Quand nous tombons amoureux, il y a de la confusion
When we fall in love, there′s confusion
Ce doit être l'endroit que j'ai attendu des années pour partir
This must be the place I waited years to leave
Ce doit être l'endroit que j'ai attendu des années pour partir
This must be the place I waited years to leave
Et comment
And how
Combien de temps?
How long?
J'écoute les mots que je pensais ne plus jamais entendre
I'm listening to the words I thought I'd never hear again
Une litanie de saints et d'autres hommes ordinaires
A litany of saints and other ordinary men
À genoux sur le parquet, qu'est-ce qui a mal tourné ?
Kneeling on the parquet, whatever has gone wrong?
La peur de me sentir désespéré, je ne veux pas appartenir
The fear of feeling hopelessness, I don′t want to belong
J'ai rêvé que j'étais de retour en uniforme
I dreamt I was back in uniform
Et un candidat à l'examen
And a candidate for examination
Histoire, quelqu'un avait gaffé
History, someone had blundered
Et une voix a rappé "Knuckle Under!"
And a voice rapped, "Knuckle under"
Vivre une loi juste avant l'illusion
Living a law just short of delusion
Quand nous tombons amoureux, il y a de la confusion
When we fall in love, there′s confusion
Ce doit être l'endroit que j'ai attendu des années pour partir
This must be the place I waited years to leave
Ce doit être l'endroit que j'ai attendu des années pour partir
This must be the place I waited years to leave
Et comment
And how
Et comment
And how
Combien de temps?
How long?
Notre peuple exige une chose : écraser ce maudit reptile
Требует наш народ одного: раздавите проклятую гадину
