Alles neu English translation

Peter Fox

Translate to

I burn down my studio, snorting the ash like cocaine
Ich verbrenn mein Studio, schnupfe die Asche wie Koks
I slay my goldfish, bury it in the yard
Ich erschlag mein′n Goldfisch, vergrab ihn im Hof
I blow up my house I let go of everything I got. (uh!...)
Ich jag meine Bude hoch, alles, was ich hab, lass ich los, uh
My old life tastes like a slack piece of toast
Mein altes Leben schmeckt wie 'n labbriger Toast

Roasting myself a splendid steak, Peter now cooks the finest meat
Brat mir ′n Prachtsteak, Peter kocht jetzt feinstes Fleisch
I am the Update, Peter Fox 1.1
Bin das Update "Peter Fox 1.1"
I want to do a shake off party, but my pond is too small
Ich will abshaken, feiern, doch mein Teich ist zu klein
I'm growing a new set of Jaws like a great white shark, wuh
Mir wächst 'ne neue Reihe Beißer wie bei ei'm weißen Hai, wuh

Waxed, doped, polished, brand new teeth
Gewachst, gedopt, poliert, nagelneue Zähne
I'm euphoric and have expensive plans
Ich bin euphorisiert und habe teure Pläne
I'm buying construction machinery, excavators and rollers and cranes
Ich kaufe mir Baumaschin′n, Bagger und Walzen und Kräne
Making a dash onto Berlin and pressing the siren
Stürze mich auf Berlin und drück auf die Sirene

I build beautiful box towers, beats massage your soul
Ich baue schöne Boxentürme, Bässe massieren eure Seele
I'm the wrecking ball for the g-g-g-german scene
Ich bin die Abrissbirne für die d-d-d-deutsche Szene

Hey, everything shines, nice and new (yeah, yeah, yeah)
Hey, alles glänzt so schön neu (yeah, yeah, yeah)
Hey, if you don't like it, make it new. Whoo!
Hey, wenn′s dir nicht gefällt, mach neu, wuh
The world is covered in dust, but I want to see where I need to go (yeah, yeah, yeah)
Die Welt mit Staub bedeckt, doch ich will seh'n, wo′s hingeht (yeah, yeah, yeah)
Climb on the mountain of dirt, because up there a fresh wind blows
Steig auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht
Hey, everything shines, nice and new
Hey, alles glänzt so schön neu

I'm sick of my old stuff and let it rot in a bag
Ich hab meine alten Sachen satt und lass sie in 'nem Sack verrotten
Mothballing my clothes and then I'm going shopping naked
Motte die Klamotten ein und dann geh ich nackt shoppen
I am completely refurbished, women have something to look at
Ich bin komplett renoviert, Bräute haben was zu glotzen
Healthy, well-conditioned, world champion in chess and boxing
Kerngesund, durchtrainiert, Weltmeister im Schach und Boxen

Just need to talk correctly, give me a yes or no
Nur noch konkret reden, gib mir ein Ja oder Nein
Rubbish is over, I'll let go of the old ways
Schluss mit Larifari, ich lass all die alten Faxen sein
Should I ever smoke pot again, I'll throw an axe in my leg
Sollt ich je wieder kiffen, hau ich mir ′ne Axt ins Bein
I never want to lie again, I want to mean every sentence I say
Ich will nie mehr lügen, ich will jeden Satz auch so mein'n

My head is bursting, everything needs to change
Mir platzt der Kopf, alles muss sich verändern
I search for the button, hit the mighty men
Ich such den Knopf, treffe die mächtigen Männer
Force the land into happiness, buy banks and stations
Zwing das Land zum Glück, kaufe Banken und Sender
Everything goes crazy, shaking sheep and lambs
Alles spielt verrückt, zitternde Schafe und Lämmer

I look better than Bono, I am the man of the masses
Ich seh besser aus als Bono und bin ′n Mann des Volkes
Ready to save the world, even if that might be too much
Bereit, die Welt zu retten, auch wenn das vielleicht zu viel gewollt ist

Hey, everything shines, nice and new (yeah, yeah, yeah)
Hey, alles glänzt so schön neu (yeah, yeah, yeah)
Hey, if you don't like it, make it new. Whoo!
Hey, wenn's dir nicht gefällt, mach neu, wuh
There's no more air here, breathing is hard for me
Hier ist die Luft verbraucht, das Atmen fällt mir schwer
Bye bye I have to get out of here, the walls are coming nearer
Bye-bye, ich muss hier raus, die Wände kommen näher
The world is covered in dust, but I want to see where I need to go (yeah, yeah, yeah)
Die Welt mit Staub bedeckt, doch ich will seh'n, wo′s hingeht (yeah, yeah, yeah)
Climb on the mountain of dirt, because up there a fresh wind blows
Steig auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht
Hey, everything shines, nice and new
Hey, alles glänzt so schön neu

Hey!
Hey

Hey!
Hey

Hey!
Hey

Hey!
Hey

Powered by musixmatch