Rainsong (… I Love It When It's Raining) Portuguese translation

Peter Schilling

Translate to

Eu amo isso
I love it
Quando está chovendo
When it′s raining
E o som estático começa
And the static sound begins
Eu amo isso
I love it
Quando a água esfria
When the water cools
Enquanto rola da minha pele
As it rolls right off my skin

Eu amo isso
I love it
Quando a escuridão chega
When the darkness comes
Quando estamos caindo através das nuvens
When we're falling through the clouds
E o silêncio
And the quiet
(Quieto)
(Quiet)
Depois da tempestade
After the storm
Depois da tempestade
(After the storm)
É o brilho quente ao redor
Is the warm glow all around

Eu amo isso
I love it
Quando está chovendo
When it′s raining
Eu vejo o céu disparar relâmpagos no chão
I watch the sky fire lightning to the ground
E os últimos
And the last ones
Busque proteção
Seek protection
O deserto florescerá
Will the desert bloom
Uma vez que não há mais nada por aí?
Once there's nothing left around?

Eu amo isso
I love it
Quando está chovendo
When it's raining
Tudo está como deveria ser
Everything′s as it should be
Cada gota é um universo tranquilo
Every drop is a quiet universe
E um pedaço do infinito
And a piece of infinity

O ritmo lento e constante
The slow and steady rhythm
Da água alivia a dor
Of the water ease the pain
Ah, eu adoro isso
Oh I love it
Ah, eu adoro isso
Oh I love it
Quando chove
When it rains

Eu amo isso
I love it
Quando está chovendo
When it′s raining
Eu vejo o céu disparar relâmpagos no chão
I watch the sky fire lightning to the ground
E os últimos
And the last ones
Busque proteção
Seek protection
O deserto florescerá
Will the desert bloom
Uma vez que não sobrou nada?
Once's there′s nothing left around?
Deixado por aí
Left around
Deixado por aí
Left around
Deixado por aí
Left around

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch