Pinball Wizard French translation

Petula Clark

Translate to

Depuis qu'il était un jeune garçon
Ever since he was a young boy
Il a joué la balle d'argent
He played the silver ball
De Soho à Brighton
From Soho down to Brighton
Il a dû tous les jouer
He must have played them all
Mais je n'ai rien vu de tel
But I ain′t seen nothin' like him
Dans n'importe quelle salle de divertissement
In any amusement hall

Cet enfant sourd, muet et aveugle
That deaf, dumb, blind kid
Il joue vraiment bien au flipper
Sure plays a mean pinball
Oui, il le fait.
Yes he does

Maintenant, il se tient debout comme une statue
Now he stands just like a statue
Devient une partie de la machine
Becomes part of the machine
Sentir tous les pare-chocs
Feeling all the bumpers
Toujours jouer propre
Always playing clean
Il joue par intuition
He plays by intuition
Les compteurs de chiffres tombent
The digit counters fall

Cet enfant sourd, muet et aveugle
That deaf, dumb, blind kid
Il joue vraiment bien au flipper
Sure plays a mean pinball
Oui, il le fait.
Yes he does

Eh bien, c'est un magicien du flipper
Well he′s a pinball wizard
Il doit y avoir un rebondissement
There has to be a twist
Un magicien du flipper
A pinball wizard
Il a un poignet si souple
He's got such a supple wrist

Comment pensez-vous qu'il le fait ?
How do you think he does it?
Qu'est-ce qui le rend si bon ?
What makes him so good?
À chaque table
At every single table
Il peut battre les meilleurs
He can beat the best
Ses disciples sont des hommes dirigeants
His disciples are leading men
Il fait juste le reste
He just does the rest
Il a des doigts de nageoires fous
He's got crazy flipper fingers
Je ne l'ai jamais vu tomber
I′ve never seen him fall

Cet enfant sourd, muet et aveugle
That deaf, dumb, blind kid
Il joue vraiment bien au flipper
Sure plays a mean pinball
Oui, il le fait.
Yes he does

Eh bien, c'est un magicien du flipper
Well he′s a pinball wizard
Il doit y avoir un rebondissement
There has to be a twist
Un magicien du flipper
A pinball wizard
Il a un poignet si souple
He's got such a supple wrist

Et bien, comment pensez-vous qu'il le fait ?
Well how do you think he does it?
Qu'est-ce qui le rend si bon ?
What makes him so good?
Eh bien, il n'a aucune distraction
Well he ain′t got no distractions
Je n'entends pas ces bourdonnements et ces cloches
Can't hear those buzzes and bells
Il ne voit pas les lumières clignoter
He don′t see the lights a-flashing
Il joue avec son odorat
He plays by sense of smell
Il a toujours une rediffusion
He always has a replay
Et ne s'incline jamais du tout
And never tilts at all

Cet enfant sourd, muet et aveugle
That deaf, dumb, blind kid
Il joue vraiment bien au flipper
Sure plays a mean pinball
Oui, il le fait.
Yes he does

Comment pensez-vous qu'il le fait ?
How do you think he does it?
Comment pensez-vous qu'il le fait ?
How do you think he does it?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch