Translate to
Essaie de voir les choses à ma façon
Try to see it my way
Dois-je continuer à parler jusqu'à ce que je ne puisse plus continuer ?
Do I have to keep on talking till I can′t go on?
Pendant que tu le vois à ta façon
While you see it your way
Courez le risque de savoir que notre amour pourrait bientôt disparaître
Run the risk of knowing that our love may soon be gone
Nous pouvons y arriver, nous pouvons y arriver
We can work it out, we can work it out
Pensez à ce que vous dites
Think of what you're saying
Vous pouvez vous tromper et pourtant penser que c'est bien.
You can get it wrong and still you think that it′s alright
Pensez à ce que je dis
Think of what I'm saying
Nous pouvons régler ça et mettre les choses au clair ou dire bonne nuit.
We can work it out and get it straight or say good night
Nous pouvons y arriver, nous pouvons y arriver
We can work it out, we can work it out
La vie est très courte et il n'y a pas de temps
Life is very short and there's no time
Pour t'être disputé et battu, mon ami
For fussing and fighting, my friend
J'ai toujours pensé que c'était un crime
I have always thought that it′s a crime
Alors je vais vous le demander encore une fois
So I will ask you once again
Essaie de voir les choses à ma façon
Try to see it my way
Seul le temps nous dira si j'ai raison ou tort.
Only time will tell if I am right or I am wrong
Pendant que tu le vois à ta façon
While you see it your way
Il y a une chance que nous nous effondrions d'ici peu.
There′s a chance that we may fall apart before too long
Nous pouvons y arriver, nous pouvons y arriver
We can work it out, we can work it out
La vie est très courte et il n'y a pas de temps
Life is very short and there's no time
Pour t'être disputé et battu, mon ami
For fussing and fighting, my friend
J'ai toujours pensé que c'était un crime
I have always thought that it′s a crime
Alors je vais vous le demander encore une fois
So I will ask you once again
Essaie de voir les choses à ma façon
Try to see it my way
Seul le temps nous dira si j'ai raison ou tort.
Only time will tell if I am right or I am wrong
Pendant que tu le vois à ta façon
While you see it your way
Il y a une chance que nous nous effondrions d'ici peu.
There's a chance that we may fall apart before too long
Nous pouvons y arriver, nous pouvons y arriver
We can work it out, we can work it out
