Easy Lover Spanish translation

Phil Collins

Translate to

Es una amante facil
Easy lover
te retendrá, créelo
She′ll get a hold on you, believe it
como nadie
Like no other
antes de que te des cuenta estarás de rodillas
Before you know it you'll be on your knees
Es una amante fácil
She′s an easy lover
Ella te robara el corazón sin que te des cuenta
She'll take your heart but you won't feel it
Como nadie
She′s like no other
Y solo estoy intentándolo hacertelo ver
And I′m just trying to make you see

Ella es la clase de chica con la que sueñas
She's the kind of girl you dream of
Sueñas con seguir conservandola
Dream of keeping hold of
Mejor olvidalo
You′d better forget it
Nunca lo conseguiras
You'll never get it
Ella jugará contigo y te dejara
She will play around and leave you
Te abandonará y te engañara
Leave you and deceive you
Mejor olvidarlo
Better forget it
Oh, lo lamentaras
Oh, you′ll regret it

No, nunca la cambiaras, asique dejalo, dejalo
No, you'll never change her, so leave it, leave it
Escápate rápido, por que verlo es creerlo
Get out quick, ′cause seeing is believing
Es la única manera
It's the only way
Lo sabrás
You'll ever know

Es una amante fácil
She′s an easy lover
te retendrá, créelo
She′ll get a hold on you believe it
como nadie
Like no other
antes de que te des cuenta estarás de rodillas
Before you know it you'll be on your knees
Es una amante fácil
She′s an easy lover
Ella te robara el corazón sin que te des cuenta
She'll take your heart but you won′t feel it
Como nadie
She's like no other
Y solo estoy intentándolo hacertelo ver
And I′m just trying to make you see

Eres el único que quiere conservarla
You're the one that wants to hold her
Conservarla y controlarla
Hold her and control her
Mejor olvidalo
You'd better forget it
Nunca lo conseguiras
You′ll never get it
Pero ella dirá que no hay ningún otro
For she′ll say that there's no other
Hasta que encuentre a otro
′Til she finds another
Mejor olvidarlo
Better forget it
Oh, lo lamentaras
Oh, you'll regret it

Y no intentes cambiarla, solo déjala , déjala
And don′t try to change her, just leave it, leave it
Tu no eres el único, oh verlo es creerlo
You're not the only one, ooh seeing is believing
Es la única manera
It′s the only way
Lo sabrás
You'll ever know

No intentes cambiarla, solo dejalo, dejalo
Now don't try to change her, just leave it, leave it
Tu no eres el único, por que verlo es creerlo
You′re not the only one, ′cause seeing is believing
Es la única manera
It's the only way
Lo sabrás
You′ll ever know

Ella es un amante fácil ( amante facil)
She's an easy lover (she′s a easy lover)
Ella te retendrá, creelo (te retendrá)
She'll get a hold on you, believe it (get a hold on you)
Como nadie
She′s like no other
Antes de que te des cuenta estarás de rodillas (estarás abajo, de rodillas)
Before you know it you'll be on your knees (you'll be down on your knees)
Es una amante fácil
She′s an easy lover
Ella te robara el corazón sin que te des cuenta (no lo sentirás)
She′ll take your heart but you won't feel it (you won′t feel it)
Como nadie
She's like no other
Solo estoy intentándolo hacertelo ver
And I′m just trying to make you see (trying to make you see)

Es una amante fácil
She's an easy lover
Ella te retendrá, creelo (te retendrá)
She′ll get a hold on you, believe it (get a hold on you)
Como nadie
And like no other
Antes de que te des cuenta estarás de rodillas (estarás abajo, de rodillas)
Before you know it you'll be on your knees (you'll be down on your knees, yeah, yeah, yeah)
Es una amante fácil
She′s an easy lover
Ella te robara el corazón sin que te des cuenta (no lo sentirás)
She′ll take your heart but you won't feel it (you won′t feel it)
Como nadie
She's like no other
Solo estoy intentándolo hacertelo ver
And I′m just trying to make you see (trying to make you see)

Es una amante fácil
She's an easy lover
te retendrá, créelo
She′ll get a hold on you, believe it
Como nadie
She's like no other

Powered by musixmatch