River So Wide Spanish translation

Phil Collins

Translate to

Si podemos cruzar por el lugar que nos divide
If we can cross at the place that devides us
Cruzar el río, el río tan ancho
Cross the river, the river so wide
Si podemos sofocar el dolor que hay dentro de nosotros
If we can smuther the pain that′s inside us
Negar los demonios que esperan a nuestro lado
deny the demons, that wait by our side
Podemos encontrar, encontrar la luz.
We can find, find the light

Nuestras noches se llenan de la luz de la misma luna.
The nights are filled with the light of the same moon
Compartimos el consuelo de las mismas estrellas.
We share the comfort of the same stars
Nuestros días son brillantes con la luz del mismo sol.
The days are bright with the light of the same sun
Eso no importa, ¿no puedes ver lo que somos?
That don't matter, can′t you see what we are
¿Qué somos, en qué nos convertimos?
What we are, what we become

Mantengamos la vista en el camino a seguir
Keep out sights on the way ahead
No mires atrás, no nos ayudará ahora
Don't look back, it won't help us now
La tormenta que dejamos tan atrás
The storm we left so far behind
(…)
Seems a dark memory
(…)
It starts to fade
(…)
Untill we see the light, we will not be safe

(…)
We′re all sink or swim in the same ocean
'Hasta que veamos la luz, no estaremos a salvo
Break our skin and we will bleed
(…)
Our minutes pass with the same motion
(…)
We face the same danger, we share the same needs
(…)
Ah, we′re all the same
(…)
You and me

Todos nos hundimos o nadamos en el mismo océano
Keep our sights on the way ahead
Rompe nuestra piel y sangraremos
Don't look back that won′t help us now
Nuestros minutos pasan con el mismo movimiento.
'Cos upstream the river, it gets to wide
Enfrentamos el mismo peligro, compartimos las mismas necesidades.
So we must build that bridge
(…)
Right here, ′cos if we wait we will not reach the other side

(…)
You see under clear blue sky
(…)
The winds have changed and blowing hard and long
(…)
And there not stop to rest 'cos the change is gonna come

Mantengamos la vista en el camino a seguir
Our nights are filled with the light of the same moon
No mires atrás, eso no nos ayudará ahora.
Share the comfort of the same stars
(…)
Our days are bright with the light of the same sun
(…)
That don′t matter, can't you see what we are
(…)
What we are, what we become
(…)
Keep our sights on the way ahead
(…)
Don't look back that won′t help us now
(…)
′Cos upstream teh river, it gets to wide
(…)
And if we don't build that bridge right here, right now
(…)
You know we′ll never ever reach the other side

Los vientos de cambio soplan con fuerza y durante mucho tiempo
(…)
Y no pararán a descansar porque el cambio vendrá
(…)

Nuestras noches se llenan de la luz de la misma luna.
(…)
Compartimos el consuelo de las mismas estrellas.
(…)
Nuestros días son brillantes con la luz del mismo sol.
(…)
Eso no importa, ¿no puedes ver lo que somos?
(…)
¿Qué somos, en qué nos convertimos?
(…)
Mantengamos la vista en el camino a seguir
(…)
No mires atrás, eso no nos ayudará ahora.
(…)

Y si no construimos ese puente aquí mismo, oh, ahora mismo
(…)
Sabes que nunca llegaremos al otro lado
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch