Bis ans Ende der Hölle English translation

Philipp Poisel

Translate to

Where ever you go
Wo auch immer du hingehst
Whoever wants it
Wer auch immer es will
Wherever you came from
Wo auch immer du herkommst
In the hour of honesty
In der Stunde der Wahrheit

Go where ever it takes you
Geh, wohin es dich treibt
Tell me what you feel if you stay
Sage mir, was du fühlst, wenn du bleibst

Walk with me till the end of hell
Geh mit mir ans Ende der Hölle
So that the desire can be burned
Damit diese Sehnsucht verbrennt
So that anything, So that anything, what I link to you
Damit nichts, damit nichts, was ich mit dir verbinde,
So that anything, so that anything remains
Damit nichts, damit nichts davon bleibt

Tell me how far and where it takes you to
Sage mir wie weit und wohin es dich treibt,
Where your dreams lead you to
Wohin deine Träume dich führen,
If the light still is there
Wenn das Leuchten noch bleibt
When all the winds, the summer pass
Wenn all die Winde, Sommer vergeh′n
And he autumn leaves, the stars
Und das Herbstlaub, die Sterne
What remains constant
Was bleibt besteh'n?

And walk with me and above the stars
Und geh mit mir und oben leuchten die Sterne,
Shine with me, oh, shine with me
Leuchte mit mir, oh, leuchte mit mir

Walk with me till the end of hell
Geh mit mir ans Ende der Hölle
So that this love breaks
Damit diese Liebe zerbricht
So that anything, so that anything, what I link to us
Damit nichts, damit nichts, was ich mit uns verbinde,
So that anything of the aching times remains
Damit nichts von der schweren Zeit bleibt

Lift up with me
Steig auf mit mir
Into heaven with me
In den Himmel mit mir
Into the stars with me
In die Sterne mit mir
Into the night, the ups with me
In die Nacht, die Höhen mit mir

Walk with me till the end of hell
Geh mit mir ans Ende der Hölle
So that the desire can be burned
Damit diese Sehnsucht verbrennt
So that anything, so that anything, what I link to you,
Damit nichts, damit nichts, was mich mit dir verbindet,
So that anything, so that anything remains
Damit nichts, damit nichts davon bleibt

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch