Ich will nur French translation

Philipp Poisel

Translate to

Cache-moi là où tu ne peux pas me trouver
Versteck mich, wo du mich nicht findest
Pour que toi aussi tu me manques
Damit auch du mich mal vermisst
Je n'ai pas fait de rapport depuis des semaines
Hab mich seit Wochen nicht gemeldet
Et continue à me demander où tu es
Und frag mich ständig, wo du bist

Je veux juste que tu saches que je t'aime toujours
Ich will nur, dass du weißt, ich hab dich immer noch lieb
Et qu'à la fin il n'y en a pas d'autre
Und dass es am Ende auch keine Andere gibt
Cela me complète tellement
Die mich so vollendet
Cela m'émeut tellement
Die mich so bewegt

Je vais te montrer que je n'ai pas besoin de toi
Ich zeig dir, dass ich dich nicht brauche
Et que je peux y aller quand je veux
Und dass ich gehn kann, wann ich will
Sais-tu combien j'ai fumé depuis que tu es parti ?
Weißt du eigentlich, wie viel ich rauche, seitdem du weg bist?
Et si tu demandes, je me tairai
Und wenn du fragst, dann bin ich still

Je veux juste que tu saches que je t'aime toujours
Ich will nur, dass du weißt, ich hab dich immer noch lieb
Et qu'à la fin il n'y en a pas d'autre
Und dass es am Ende auch keine Andere gibt
Cela me complète tellement
Die mich so vollendet
Cela m'émeut tellement
Die mich so bewegt

Je veux juste que tu saches que je t'aime toujours
Ich will nur, dass du weißt, ich hab dich immer noch lieb
Et qu'à la fin il n'y en a pas d'autre
Und dass es am Ende auch keine Andere gibt
Cela me complète tellement
Die mich so vollendet
Cela m'émeut tellement
Die mich so bewegt

Je veux juste que tu saches que je t'aime toujours
Ich will nur, dass du weißt, ich hab dich immer noch lieb
Et qu'à la fin il n'y en a pas d'autre
Und dass es am Ende auch keine Andere gibt
Cela me complète tellement
Die mich so vollendet
Cela m'émeut tellement
Die mich so bewegt

Je veux juste que tu saches que je t'aime toujours
Ich will nur, dass du weißt, ich hab dich immer noch lieb
Et qu'à la fin il n'y en a pas d'autre
Und dass es am Ende auch keine Andere gibt
Cela me complète tellement
Die mich so vollendet
Cela m'émeut tellement
Die mich so bewegt

Merci beaucoup
Dankeschön

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch