Translate to
Une étoile
Ein Stern
Une autre étoile
Ein weiter Stern
Une journée lumineuse
Ein heller Tag
Un nouveau matin
Ein neuer Morgen
Une étoile
Ein Stern
Une autre étoile
Ein weiter Stern
Une journée lumineuse
Ein heller Tag
Une matinée plutôt
Ein heller Morgen
Un nouveau matin
Ein neuer Morgen
Et nous ne brûlons pas nos rêves
Und wir verbrennen uns′re Träume nicht
Avant que le soir arrive
Bevor der Abend kommt
Voler haut
Flieg hoch
Volez loin et gratuitement
Flieg weit und frei
Ne reviens pas avant le soir
Komm nicht zurück bevor der Abend kommt
Vole et reste là
Flieg und bleibe dort
Où tout fleurit
Wo alles blüht
Où vit notre âme
Wo uns're Seele wohnt
Et nous ne brûlons pas nos rêves
Und wir verbrennen uns′re Träume nicht
Avant que le soir arrive
Bevor der Abend kommt
Et quand tu veux
Und wenn du willst
Alors viens à moi
Dann komm zu mir
Je vais t'attraper
Ich fang dich auf
Peu importe où tu tombes
Egal wohin du fällst
Et permettez-le
Und lass es zu
Serrez le vôtre
Spann deine an
Je te tends la main
Ich halte meine Hand zu dir
Et nous ne brûlons pas nos rêves
Und wir verbrennen uns're Träume nicht
Avant que le soir arrive
Bevor der Abend kommt
Dis-le fort et honnêtement
Sag es laut und ehrlich
Dis-moi ce que tu en penses et
Sag mir, was du denkst und
Dis-moi ce que tu ressens quand
Sag mir, was du fühlst, wenn
Tu en as envie et
Du dich danach fühlst und
Viens dans mes bras
Komm in meine Arme
Reviens si tu veux
Komm zurück, wenn du es willst
Alors je t'attraperai
Danach fang' ich dich
Avec les bras ouverts
Mit off′nen Armen
Toujours et partout
Immer und überall
Dis-le fort et honnêtement
Sag es laut und ehrlich
Dis-moi ce que tu ressens et
Sag mir was du fühlst und
Dis-moi où bat ton cœur
Sag mir wo dein Herz schlägt
Viens à la maison'
Komm nach Haus′
