Translate to
Ricocò, ricocò, ricocù ! Euh euh !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Uh, uh, uh!)
Ricoché, ricoché, ricoché ! Ahiah !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Ahiah!)
Ricocò, ricocò, ricocù ! Euh euh !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Uh, uh, uh!)
Ricoché, ricoché, ricoché ! Ahiah !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Ahiah!)
Il vit là-bas, au-delà de l'équateur
Lui vive laggiù, al di là dell′equatore
Il reste dans l'eau toute la journée
Tutto il giorno in acqua se ne sta
Ricochet ! Ricochet ! Ahiah !
Ricocò! Ricocò! (Ahiah!)
Nagez parmi les bambous au rythme de votre cœur
Nuota tra i bambù con il ritmo dentro il cuore
Le long des fleuves bleus d'Afrique
Lungo i fiumi blu dell'Africa
Cela commence par la queue de cochon et après un moment
Incomincia dal codino e dopo un po′
En tournant son bassin, il fait du Hip hop
Roteando il bacino fa hip hop
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Se balançant placidement sur ses pattes
Ondeggiando sulle zampe placido
Il se dirige vers le pays de la gymnastique
Si dirige verso terra, ginnico
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Neuf cents kilos de mobilité
Novecento chili di mobilità
C'est aussi léger qu'une libellule
È leggero come una libellula
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Les animaux en piste, ses fans
Animali sulla pista, i suoi fans
Ils applaudissent, il commence le break-dance
Fanno il tifo, lui comincia la break-dance
Une fête dans la jungle (ha ha)
Una festa nella giungla (ah ah)
Tout le monde danse (hé hé)
Stan ballando tutti quanti (ih ih)
Deux lions et deux éléphants
Due leoni e due elefanti
Ils aimeraient le défier
Lo vorrebbero sfidare
Et la course devient longue (ah ah)
E la gara si fa lunga (ah ah)
Celui qui n'abandonne pas gagne (ah ah)
Vince quello che non molla (ah ah)
L'hippopotame chancelle
L'ippopotamo barcolla
Mais il n'arrête pas de danser
Ma non smette di ballare
Voyez combien de spectateurs sont sous le choc
Vedi quanti spettatori sotto shock
Quel superbe marathon Hip Hop
Che stupenda maratona dell'hip hop
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
La savane est le théâtre du spectacle
La savana è teatro dello show
Comme c'est cool, on se croirait à New York
Ma che forte, sembra di essere a New York!
Ricocò, ricocò, ricocù ! Euh euh !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Uh, uh, uh!)
Ricoché, ricoché, ricoché ! Ahiah !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Ahiah!)
Ricocò, ricocò, ricocù ! Euh euh !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Uh, uh, uh!)
Ricoché, ricoché, ricoché ! Ahiah !
Ricocò, ricocò, ricocù! (Ahiah!)
Il pèse à peine plus qu'un bateau à vapeur
Pesa poco più di un battello a vapore
Savez-vous quelle est sa spécialité ?
Sai qual è la sua specialità?
Ricochet ! Ricochet ! Ahiah !
Ricocò! Ricocò! (Ahiah!)
C'est l'agilité, la façon dont il bouge
È l′agilità, la maniera in cui si muove
Quand il entend cette musique
Quando sente quella musica
Cela commence par la queue de cochon et après un moment
Incomincia dal codino e dopo un po′
En tournant son bassin, il fait du Hip hop
Roteando il bacino fa hip hop
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Se balançant placidement sur ses pattes
Ondeggiando sulle zampe placido
Il se dirige vers le pays de la gymnastique
Si dirige verso terra ginnico
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Neuf cents kilos de mobilité
Novecento chili di mobilità
C'est aussi léger qu'une libellule
È leggero come una libellula
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Hippopotame hip-hop
Hip hop ippopotamo
Les animaux en piste, ses fans
Animali sulla pista, i suoi fans
Ils applaudissent, il commence le break-dance
Fanno il tifo, lui comincia la break-dance
Une course dans la jungle (ah-ah)
Una gara nella giungla (ah-ah)
Sur de la musique chaude (eh-eh)
Sulla musica bollente (eh-eh)
Il ressent la fatigue
La stanchezza lui la sente
Mais il n'arrête pas de danser
Ma non smette di ballare
Les apparences sont parfois trompeuses et il le sait
L'apparenza a volte inganna e lui lo sa
L'apparence n'est pas toujours la vérité
L′apparenza non è sempre verità
Les apparences sont parfois trompeuses et il le sait
L'apparenza a volte inganna e lui lo sa
L'apparence n'est pas toujours la vérité
L′apparenza non è sempre verità
Quand le gagnant de l'émission arrive
Quando arriva il vincitore dello show
Tout le monde crie ip-ip, hourra, hip hop
Tutti gridano, "Hip hip, hurrà, hip hop!"
Hourra pour l'hippopotame, hee-hee-hippopotame
Hurrà per l'ippopotamo, ip-ip-ippopotamo
Vive l'hippopotame, ip-ip
Hurrà per l′ippopotamo, ip-ip
Hippopotame!
Ippopotamo!
