Translate to
Très cher Pinocchio
Carissimo Pinocchio
Ami des jours les plus heureux
Amico dei giorni più lieti
De tous mes secrets (secrets)
Di tutti i miei segreti (segreti)
Que je me suis confié à toi (seulement à toi)
Che confidavo a te (solo a te)
Très cher Pinocchio
Carissimo Pinocchio
Tu te souviens quand j'étais enfant ? (Enfant)
Ricordi quand′ero bambino? (Bambino)
Dans mon lit blanc (ami)
Nel bianco mio lettino (amico)
Je t'ai parcouru, je t'ai parlé, j'ai rêvé de toi
Ti sfogliai, ti parlai, ti sognai
Où es-tu? J'aimerais te voir
Dove sei? Ti vorrei veder
J'aimerais en savoir plus sur votre monde
Del tuo mondo vorrei saper
Peut-être que Santa Geppetto est avec toi (est avec toi)
Forse Babbo Geppetto è con te (è con te)
Où est le chat qui t'a trompé ?
Dov'è il gatto che t′ingannò
Le bon cricket qui vous a parlé
Il buon grillo che ti parlò
Et où est la fée bleue ? (Mais où est-il ?)
E la fata turchina dov'è? (Ma dov'è?)
Très cher Pinocchio
Carissimo Pinocchio
Ami des jours les plus heureux (les plus heureux)
Amico dei giorni più lieti (più lieti)
Avec tous mes secrets (ami)
Con tutti i miei segreti (amico)
Tu restes toujours dans mon cœur comme tu le faisais alors
Resti ancor nel mio cuor come allor
Tu restes toujours dans mon cœur comme tu le faisais alors
Resti ancor nel mio cuor come allor
Tu restes toujours dans mon cœur comme tu le faisais alors
Resti ancor nel mio cuor come allor
