Translate to

Quand le soleil fatigué quitte le ciel équatorien entre les montagnes
Quando tra i monti lo stanco sole lascerà il cielo dell′Ecuador
Le condor posera lentement ses immenses ailes sur le nid qu'il réchauffera
Poserà, il condor, le immense ali piano sul nido che scalderà
Mais reprendre le vol éternel
Ma riprendendo l'eterno volo
Des cercles dans le ciel qu'il peindra
Cerchi nel cielo dipingerà
L'écho des voix anciennes chantera
Canterà l′eco di antiche voci
Pour une nana qui ne sera jamais seule
Per un pulcino che mai sarà solo
Vola déploie ses ailes vers l'aube, il sait déjà... il sait déjà
Vola stende le ali verso l'aurora, lui sa già... lui sa già
Qu'un jour de plus et des jeunes ailes là-haut suffiront
Che basterà un giorno di più e giovani ali lassù
D'un ciel plus bleu, ils verront l'Équateur faire la fête
Vedranno da un cielo più blu l'Ecuador tutto in festa
Et même rester ici à rêver le nez en l'air
Ed anche restando quaggiù sognando col naso all′insù
Le cœur battant nous le suivrons
Col cuore che batte noi lo seguiremo
Chaque enfant est comme un poussin
Ogni bambino come un pulcino
Il sait qu'il va s'éloigner du nid
Sa che dal nido si staccherà
Même si son vol est incertain
Anche se incerto sarà il suo volo
Il y aura toujours ceux qui lui diront : "Vole !"
Ci sarà sempre chi gli dirà: "Vola!"
Vole, nouvelle lumière d'une autre aube qui viendra... qui viendra
Vola, luce nuova di un′altra aurora che verrà... che verrà
Le vent qui souffle ici
Il vento che soffia quaggiù
Cela deviendra plus doux, les pas de bébé seront
Diventerà dolce di più Il passo del bimbo sarà
Comme ce vol dans le ciel
Come quel volo in cielo
Et quand vient le soir
E quando la sera verrà
Dans le monde il ne trouvera pas
Nel mondo lui non troverà
Des frontières qui arrêteront son chemin
Confini che fermeranno il suo cammino
Condor des Andes, ta lumière se propage
Condor andino, tu luz se esparce
En vol parfait, à chaque fois
En perfecto vuelo, en cada ocasión
De l'oiseau éternel, dans son nid ils naissent
Del ave eterna, en su nido nacen
Les notes vivantes d'une nouvelle illusion
Las notas vivas de una ilusión nueva
Fly déploie ses ailes vers l'aube, il sait déjà
Vola stende le ali verso l'aurora, lui sa già
Il le sait déjà...
Lui sa già
Vole, nouvelle lumière d'une autre aube à venir
Vola, luce nuova di un′altra aurora che verrà
Qui viendra
Che verrà...
Fly déploie ses ailes vers l'aube, il sait déjà
Vola stende le ali verso l'aurora, lui sa già
Il le sait déjà...
Lui sa già...
Vole, nouvelle lumière d'une autre aube
Vola, luce nuova di un′altra aurora
Qui viendra
Che verrà

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch