Echoes French translation

Pink Floyd

Translate to

Au-dessus de l'albatros
Overhead the albatross
Suspend immobile dans les airs
Hangs motionless upon the air
Et profondément sous les vagues déferlantes
And deep beneath the rolling waves
Dans le labyrinthe de récifs coralliens
In labyrinths of coral caves
L'écho d'un autre temps
The echo of a distant time
Traverse le sable
Comes willowing across the sand
Et tout est vert et sous-marin
And everything is green and submarine

Et personne nous a montré au monde
And no one showed us to the land
Et personne ne connaît les lieux et les raisons
And no one knows the wheres or whys
Mais quelque chose se mélange et quelque chose essaie
But something stirs and something tries
Et commence à grimper vers la lumière
And starts to climb towards the light

Les étrangers traversent la rue
Strangers passing in the street
Par chance deux se séparent sur une rencontre rapide
By chance two separate glances meet
Et je suis toi et je me vois
And I am you and what I see is me
Et je te prends par la main
And do I take you by the hand?
Et je t'emmène à travers le pays
And lead you through the land?
Et aide moi à comprendre du mieux que je peux
And help me understand the best I can?

Et personne ne nous dis de bouger
And no one calls us to move on
Et personne ne nous force à baisser les yeux
And no one forces down our eyes
Personne ne parle et personne n'essaie
And no one speaks and no one tries
Personne ne vole vers le soleil
And no one flies around the sun

Sans nuages chaque jour tu tombes
Cloudless everyday you fall
Sur mes yeux éveillés
Upon my waking eyes
M'invitant et m'incitant à m'élever
Inviting and inciting me to rise
Et à travers la fenêtre dans le mur
And through the window in the wall
Tu viens y hurler sous la forme d'ailes rayonnantes
Come streaming in on sunlight wings
Un million d'ambassadeurs éclairés du matin
A million bright ambassadors of morning

Et personne ne me chante de berceuse
And no one sings me lullabies
Et personne ne me fait me fermer mes yeux
And no one makes me close my eyes
Donc j'ai ouvert grand la fenêtre
And so I throw the windows wide
Je t'appelle à travers le ciel
Callin′ you across the sky

Powered by musixmatch