Translate to
Oye tú,allá afuera en el frío
Hey, you, out there in the cold
Quedándote sólo haciéndose viejo
Getting lonely, getting old
¿Puedes sentirme?
Can you feel me?
Hey tú, parado en los pasillos
Hey, you, standing in the aisles
Con la picazón en tu pie y una sonrisa que se descolora
With itchy feet and fading smiles
¿Puedes sentirme?
Can you feel me?
Eh, tú
Hey, you
No les ayudes a enterrar la luz
Don′t help them to bury the light
No te rindas sin dar pelea
Don't give in without a fight
Hey tu, allá afuera por tu cuenta
Hey, you, out there on your own
Sentándote desnudo junto al teléfono
Sitting naked by the phone
Tu me tocarias?
Would you touch me?
Oye tú, con tu oído contra el muro
Hey, you, with your ear against the wall
Esperando por alguien a quien llamar
Waiting for someone to call out
Tu me tocarias?
Would you touch me?
Eh, tú
Hey, you
Me ayudarías a cargar la piedra?
Would you help me to carry the stone?
Abre tu corazón, estoy volviendo a casa
Open your heart, I′m coming home
Pero era sólo una fantasía
But it was only fantasy
El muro era demasiado alto como puedes ver
The wall was too high, as you can see
Sin importar cuanto lo intentó no pudo liberarse
No matter how he tried, he could not break free
Y los gusanos se comieron su cerebro
And the worms ate into his brain
Oye tú, ahí fuera en el camino
Hey, you, out there on the road
Siempre haciendo lo que te dicen
Always doing what you're told
Puedes ayudarme?
Can you help me?
Hey tú, ahí afuera más allá del muro
Hey, you, out there beyond the wall
Rompiendo botellas en el pasillo
Breaking bottles in the hall
Puedes ayudarme?
Can you help me?
Eh, tú
Hey, you
No me digas que no hay ninguna esperanza
Don't tell me there′s no hope at all
Juntos permaneceremos, divididos caeremos.
Together we stand, divided we fall
