The Scarecrow French translation

Pink Floyd

Translate to

L'épouvantail noir et vert comme tout le monde le sait
The black and green scarecrow as everyone knows
Il se tenait avec un oiseau sur son chapeau et de la paille partout, il s'en fichait
Stood with a bird on his hat and straw everywhere, he didn′t care
Il se tenait dans un champ où pousse de l'orge
He stood in a field where barley grows

Sa tête ne réfléchissait pas, ses bras ne bougeaient pas
His head did no thinking, his arms didn't move
Sauf quand le vent soufflait fort et que les souris couraient partout sur le sol
Except when the wind cut up rough and mice ran around on the ground
Il se tenait dans un champ où pousse de l'orge
He stood in a field where barley grows

L'épouvantail noir et vert est plus triste que moi
The black and green scarecrow is sadder than me
Mais maintenant il s'est résigné à son sort parce que la vie n'est pas méchante, ça ne le dérange pas.
But now he′s resigned to his fate 'cause life's not unkind, he doesn′t mind
Il se tenait dans un champ où pousse de l'orge
He stood in a field where barley grows

Powered by musixmatch