Capable of love Spanish translation

PinkPantheress

Translate to

Así que tenemos un día preparado
So we have a day prepared
Está en tu escritura, no lo olvides.
It′s in your writing, don't forget
Sé que la última vez tenías dudas y dijiste
I know last time, you had doubts and you said
Que no pudiste hacerlo, hagámoslo más tarde
That you couldn′t make it, let's do later instead
Ahora mismo creo que eres la causa de mi dolor.
Right now, I think you're the cause of my grief
Y no he dormido bien durante una semana.
And I haven′t slept well for a week
Eres alguien a quien quiero conservar
You are somebody that I want to keep
Pero dijiste que no es profundo, y ante esa respuesta, lloro.
But you said it′s not deep, and to that answer, I weep

Es extraño cómo la gente todavía piensa que es fingido.
It's weird how people still think it′s pretend
El vínculo entre nosotros no termina.
The bond between us doesn't end
Pero ellos no saben la larga distancia que recorrimos.
But they don′t know the long distance we went
El que dejaremos atrás, ahora que somos más que amigos.
The one that we'll put behind us, now that we′re more than friends
Siempre me pregunté si nos cruzábamos en una calle.
I always wondered if we passed on a street
Y aún no te había pedido que nos viéramos
And I'd still never asked you yet to meet
Pero no hay otro lugar en el que quisiera estar que...
But there's no other place I′d want to be than
Sentado aquí respondiéndole a alguien en una pantalla.
Sat here replying to someone on a screen

Y creo que necesito una foto porque nunca es suficiente.
And I think I need a picture ′cause it's never enough
Verte sonreír en mi mente cuando yacía quieto en la oscuridad
To see you smiling in my mind when I lay still in the dark
Empieza contigo, ooh
It starts with you, ooh
Empieza contigo, ooh
Starts with you, ooh
Estoy obsesionada con la idea de que un día se rompa.
I′m obsessed with the idea that one day it breaks up
Porque después de eso, sé que nunca seré tan capaz de amar.
'Cause after that, I know I′ll never be as capable of love
Después de ti, ooh
After you, ooh
Después de usted
After you

(Estas tres palabritas, dedícamelas)
These three little words, dedicate them to me
(Por favor hazlos personales y luego dímelos)
Please make them personal, then say them to me
(Mi atención está en todas partes, no estoy escuchando)
My focus is everywhere, I'm not listening
(Me hice una lectura en la palma de la mano solo para ver)
I got a reading on my palm just to see

¿No sientes todo lo que se supone que deberías sentir?
Don′t you feel everything you're supposed to?
Me estoy consumiendo, me siento psicópata (tengo una confesión, nunca me rendiré)
I'm wasting away, I feel psycho (I got a confession, I′m never giving up)
Solo necesito saber si eres capaz de amar.
I just need to know if you′re capable of love

Y creo que necesito una foto porque nunca es suficiente.
And I think I need a picture 'cause it′s never enough
Verte sonreír en mi mente cuando yacía quieto en la oscuridad
To see you smiling in my mind when I lay still in the dark
Empieza contigo, ooh
It starts with you, ooh
Empieza contigo, ooh
Starts with you, ooh
Estoy obsesionada con la idea de que un día se rompa.
I'm obsessed with the idea that one day it breaks up
Porque después de eso, sé que nunca seré tan capaz de amar.
′Cause after that, I know I'll never be as capable of love
Después de ti, ooh
After you, ooh
Después de usted
After you

(Estas tres palabritas, dedícamelas)
(These three little words, dedicate them to me)
(Por favor hazlos personales y luego dímelos)
(Please make them personal, then say them to me)
(Mi atención está en todas partes, no estoy escuchando)
(My focus is everywhere, I′m not listening)
(Me hice una lectura en la palma de la mano solo para ver)
(I got a reading on my palm just to see)

(Estas tres palabritas, dedícamelas)
(These three little words, dedicate them to me)
(Por favor hazlos personales y luego dímelos)
(Please make them personal, then say them to me)
(Mi atención está en todas partes, no estoy escuchando)
(My focus is everywhere, I'm not listening)
(Me hice una lectura en la palma de la mano solo para ver)
(I got a reading on my palm just to see)

(Estas tres palabritas, dedícamelas)
(These three little words, dedicate them to me)
(Por favor hazlos personales y luego dímelos)
(Please make them personal, then say them to me)
(Mi atención está en todas partes, no estoy escuchando)
(My focus is everywhere, I'm not listening)
(Me hice una lectura en la palma de la mano solo para ver)
(I got a reading on my palm just to see)

Powered by musixmatch