Amore senza fine Spanish translation

Pino Daniele

Translate to

si me ves con los ojos del amor
Se mi guardi con gli occhi dell′amore
no nos dejaremos más
Non ci lasceremo più
engañeremos al tiempo y el dolor
Inganneremo il tempo ed il dolore
sea el verano o el invierno
Sia l'estate che l′inverno

y cambiaremos el mundo cada vez que quieras
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
y pararemos el mundo cada vez que quieras
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi, yeah

porque no sé qué decir cuando me miras así
Perché non so che dire quando mi guardi così
no logro nunca terminar un discurso sin errores
Non riesco mai a finire un discorso senza errori
porque me haces enloquecer quando me miras así
Perché mi fai impazzire quando mi guardi così
me parece entender que te quiero solo a ti en este mundo
Mi sembra di capire che voglio solo te in questo mondo
te quiero solo a ti en este mundo
Voglio solo te in questo mondo

si me buscas con los ojos del amor
Se mi cerchi con gli occhi dell'amore
entonces si me encontrarás
Allora, sì, mi troverai
entre las simples palabras y el sabor
Fra le parole semplici ed il sapore
de una mañana de primavera
Di un mattino di primavera

y cambiaremos el mundo cada vez que quieras
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
y pararemos el mundo cada vez que quieras
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi, yeah

porque no sé qué decir cuando me miras así
Perché non so che dire quando mi guardi così
no logro nunca terminar un discurso sin errores
Non riesco mai a finire un discorso senza errori
porque me haces enloquecer quando me miras así
Perché mi fai impazzire quando mi guardi così
amor sin final, yo te quiero solo a ti en este mundo
Amore senza fine, io voglio solo te in questo mondo
te quiero solo a ti en este mundo
Voglio solo te in questo mondo

(…)
When I look into your eyes
(…)
I will feel so good
(…)
'Cause you make a better day for me
(…)
When I look into your eyes
(…)
I will feel so good
(…)
′Cause you make a better day for me

porque me haces un mejor dia
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi

(…)
Perché non so che dire quando mi guardi così
porque me haces un mejor dia
Non riesco mai a finire un discorso senza errori
(…)
Perché mi fai impazzire quando mi guardi così
(…)
Amore senza fine, io voglio solo te in questo mondo
(…)
Voglio solo te in questo mondo

y pararemos el mundo cada vez que quieras
Se mi cerchi con gli occhi dell′amore
(…)
Non ci lasceremo più
(…)
Inganneremo il tempo ed il dolore
(…)
Sia l'estate che l′inverno

porque no sé qué decir cuando me miras así
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
no logro nunca terminar un discurso sin errores
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi
porque me haces enloquecer quando me miras así
(…)
amor sin final, yo te quiero solo a ti en este mundo
(…)
te quiero solo a ti en este mundo
(…)

si me buscas con los ojos del amor
When I look into your eyes
no nos dejaremos más
I will feel so good
engañeremos al tiempo y el dolor
'Cause you make a better day for me, for me
sea el verano o el invierno
When I look into your eyes
(…)
I will feel so good
(…)
′Cause you make a better day for me
(…)
When I look into your eyes
(…)
I will feel so good
(…)
'Cause you make

y cambiaremos el mundo cada vez que quieras
(…)
y pararemos el mundo cada vez que quieras
(…)

(…)
(…)
porque me haces un mejor dia
(…)

Powered by musixmatch