Ce sta chi ce penza French translation

Pino Daniele

Translate to

Mais quelle puanteur dans cette ruelle
Ma che puzza dinto a ′stu vico
Comment vivent les gens
Comme fa' ′a gente a campà'
Ça pue
Cu 'sta puzza sotto ′o naso
Le suppurtà n'existe pas
Ca nun se po′ cchiù suppurtà'
Maintenant nous avons appelé quelqu'un
Mo′ chiamammo a quaccheduno
Que se passe-t-il
Ccà quaccosa s'adda fa′
Nous sommes étourdis ou méchants
Simmo strunz o poco buonë
Forces, c'est la vérité
Forze è chesta 'a verità
Nous sommes étourdis ou méchants
Simmo strunz o poco buonë
Forces, c'est la vérité
Forze è chesta ′a verità

Et ça s'est cassé comme une fusée
E s'è rotta 'a sajettera
Les gens écrivent des nombres.
′A gente scrive ′e nummarielle
Mais ici le numéro est dans le cul
Ma qua' nummere e ′a culonna
Voici l'aide de Maronna
Ce vo' l′aiuto d'à Maronna
Qui dit à S. Gennaro
Chi ce ′o dice a S. Gennaro
Mais on s'est arrêté avec cette histoire
Ma 'a fernimmo cu' ′sta storia
Cà scarzeano 'et denar et s'adda live'
Ccà scarzeano ′e denare e s'adda campà′
Cà scarzeano 'et denar et s'adda live'
Ccà scarzeano 'e denare e s′adda campà'

Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
′Mmiezo a 'sta gente ce sta chi ce penza
Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
'Mmiezo a ′sta gente ce sta chi ce penza

Le cortège est passé
È passata ′a prucessione
C'est aussi une tradition
Pure chesta è tradizione
Les bâtiments tombent
Se ne cadeno 'e palazze
Et rien ne brûle le pont
E a nuje ce abbrucia ′o mazzo
La ville est plus propre, mais tout le monde y met le doigt
'A città è cchiù pulita, ma ognuno mette ′o dito
Et une fois que tu manges, et une fois que tu manges
E nce vo' mangnà′, e nce vo' mangnà'
La ville est plus propre, mais tout le monde y met le doigt
′A città è cchiù pulita, ma ognuno mette ′o dito
Et une fois que tu manges, et une fois que tu manges
E nce vo' mangnà′, e nce vo' mangnà′

Et l'Amérique est arrivée
E l'America è arrivata
Nce a purgé beaucoup de choses
Nce ha purtato tanti cose
Je connais tant d'années et tant d'histoire et ça ne disparaît jamais
So′ tant'anne e tanta storia e nun se ne và
Il a pris "et de meilleures places" dans cette ville
S'è pigliato ′e meglio posti′e chesta città
Pendant que nous lancions 'o chanté'
Mentre nuje jettammo 'o sang′
Dinto 'et quartiers' à Sanità
Dinto 'e quartieri ′a Sanità
Pendant que nous lancions 'o chanté'
Mentre nuje jettammo 'o sang′
Dinto 'et quartiers' à Sanità
Dinto 'e quartieri 'a Sanità

Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
′Mmiezo a ′sta gente ce sta chi ce penza
Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
'Mmiezo a ′sta gente ce sta chi ce penza

Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
'Mmiezo a ′sta gente ce sta chi ce penza
Mais n'écoute pas, il y en a qui y pensent
Ma nun dà retta, ce sta chi ce penza
'Mmiezo a' ces gens qui y pensent
'Mmiezo a ′sta gente ce sta chi ce penza

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch