La mia emozione più forte French translation

Pino Daniele

Translate to

Comment restes-tu immobile ?
Come si fa a restare immobili
devant tes yeux si solide
davanti ai tuoi occhi così solidi
Je t'aime, je t'aime bébé.
I love you, I love you baby.

Comment puis-je vivre sans toi ?
Come si fa a restare senza te
Je pensais pouvoir le faire, mais non
credevo di farcela macché
Je t'aime, je t'aime bébé.
I love you, I love you baby.

Je t'emmènerais sur les vagues de la mer
Io ti porterei sulle onde del mare
et je renaîtrais pour pouvoir te rencontrer, te rencontrer
e rinascerei per poterti incontrare, incontrare
et j'inventerais aussi le soleil la nuit, la nuit
ed inventerei anche il sole di notte, di notte
maintenant que tu es mon émotion la plus forte, la plus forte, la plus forte
ora che tu sei la mia emozione più forte, più forte, più forte

Comment rester sain d'esprit
Come si fa a restare lucidi
après avoir parcouru tous ces kilomètres
dopo aver fatto tutti quei chilometri
Je t'aime, je t'aime bébé.
I love you, I love you baby.
C'est peut-être juste une habitude maintenant ou...
Ormai forse è l′abitudine oppure
le mien c'est l'entêtement.
la mia è testardaggine.
Je t'aime, je t'aime bébé.
I love you, I love you baby.

Je t'emmènerais sur les vagues de la mer
Io ti porterei sulle onde del mare
et je renaîtrais pour pouvoir te rencontrer, te rencontrer
e rinascerei per poterti incontrare, incontrare
et j'inventerais aussi le soleil la nuit, la nuit
ed inventerei anche il sole di notte, di notte
maintenant que tu es mon émotion la plus forte, la plus forte, la plus forte
ora che tu sei la mia emozione più forte, più forte, più forte
Je t'aime.
I love you.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch