Translate to
Je n'ai pas peur du monstre
Non ho paura del mostro
Mais j'ai peur de toi
Ma ho paura di te
Et je fais ce que je peux
E faccio quello che posso
Pour rester loin de toi
Per star lontano da te
Quels grands yeux tu as
Che occhi grandi che hai
C'est pour mieux te regarder
È per guardarti meglio
Quelles longues jambes tu as
Che gambe lunghe che hai
Tu me tiens éveillé
Mi fai restare sveglio
Si j'étais le Petit Chaperon Rouge
Se son Cappuccetto Rosso
Il n'y a plus d'échappatoire pour moi
Non c′è più scampo per me
Mais il y a toujours un compromis
Ma c'è sempre un compromesso
Pour ne pas être déprimé
Per non essere depresso
Et si j'étais le loup à la place
E se invece fossi il lupo
Je voudrais m'échapper des contes de fées
Dalle favole uscirei
Et à la première occasion
E alla prima occasione
Je te paierais pour ça
Pagare te la farei
Je n'ai pas peur du monstre
Non ho paura del mostro
Mais j'ai peur de toi
Ma ho paura di te
Et je fais ce que je peux
E faccio quello che posso
Pour rester loin de toi
Per star lontano da te
Quelles longues oreilles tu as
Che orecchie lunghe che hai
C'est pour mieux entendre
È per sentire meglio
Quelle grande gueule tu as
Che bocca grande che hai
C'est pour mieux te manger
È per mangiarti meglio
Je voudrais éteindre le feu
Vorrei spegnere l′incendio
Mais la mer ne nous suffira pas
Ma il mare non ci basterà
Et j'ai peur, j'ai peur
Ed ho paura, ho paura
Si j'étais le Petit Chaperon Rouge
Se son Cappuccetto Rosso
Il n'y a plus d'échappatoire pour moi
Non c'è più scampo per me
Mais il y a toujours un compromis
Ma c'è sempre un compromesso
Pour ne pas être déprimé
Per non essere depresso
Et si j'étais le loup à la place
E se invece fossi il lupo
Je voudrais m'échapper des contes de fées
Dalle favole uscirei
Et à la première occasion
E alla prima occasione
Je te paierais pour ça
Pagare te la farei
Je n'ai pas peur du monstre
Non ho paura del mostro
Mais j'ai peur de toi
Ma ho paura di te
Et je fais ce que je peux
E faccio quello che posso
Pour rester loin de toi
Per star lontano da te
Si j'étais le Petit Chaperon Rouge
Se son Cappuccetto Rosso
Il n'y a plus d'échappatoire pour moi
Non c′è più scampo per me
Mais il y a toujours un compromis
Ma c′è sempre un compromesso
Pour ne pas être déprimé
Per non essere depresso
Et si j'étais le loup à la place
E se invece fossi il lupo
Je voudrais m'échapper des contes de fées
Dalle favole uscirei
Et à la première occasion
E alla prima occasione
Je te paierais pour ça
Pagare te la farei
