Translate to
Il y aura un endroit
Un posto ci sarà
Pour cette solitude
Per questa solitudine
Pourquoi est-ce que je me sens si inutile ?
Perché mi sento così inutile
Faire face à la réalité
Davanti alla realtà
Il y aura un endroit
Un posto ci sarà
Fait de lave et de sel
Fatto di lava e sole
Là où les gens savent
Dove la gente sa
Il est temps de changer
Che è ora di cambiare
Il y aura un endroit
Un posto ci sarà
Où vous pouvez vous lever tôt
Dove puoi alzarti presto
La journée se termine malgré tout
Il giorno finisce per dispetto
Et je veux me marier.
E haje voglia di alluccà
Qu'il y aura un endroit
Che un posto ci sarà
Où est-il encore possible de pêcher ?
Dove si pesca ancora
Et la mer emportera
E il mare porterà
Une nouvelle histoire
Una storia nuova
Je suis fou de toi
Io son pazzo di te
Et cette chance
′E chesta furtuna
La Sicile, une terre et personne
Sicily, terra e nisciuno
Il y aura un endroit
Un posto ci sarà
Être heureux
Per essere felici
Chanter à tue-tête
Cantare a squarciagola
Et dis tout ce que tu veux
E dici tutt' chell′ ca vuo' tu
Il y aura un endroit
Un posto ci sarà
Là où il y a encore de l'espoir
Dove si spera ancora
Les gens apporteront
La gente porterà
Une nouvelle histoire
Una storia nova
Je suis fou de toi
Io son pazzo di te
Et cette chance
'E chesta furtuna
La Sicile, une terre et personne
Sicily, terra ′e nisciuno
Sicile
Sicily
