Translate to
Ecco che arriva un'altra caduta
Here comes another fall from grace
Cado sempre sulla mia faccia.
I′m always falling on my face.
Questa abitudine che abbraccio
This attitude that I embrace
Sto cercando di rimpiazzarla con amore
With a love I'm trying to replace.
Prova a uccidere questa canzone
Try to kill this song
Perché la melodia è tutta sbagliata
′Cause the melody's all wrong.
È c'è una febbre che arriva.
And there's a feaver, comin′ on.
È difficile riconciliare
It′s hard to reconcile
Quello che sono diventato
What I've become.
Con il bambino ferito
With the wounded ch-i-ld
Nascosto dentro in profondità
Hiding deep ins-i-yide.
Respirare sott'acqua
Breathe underwater
(sto risalendo per l'aria!)
I′m comin' up for air!
Voglio vedere un'altra alba
I wanna see another dawn
Risalendo per l'aria...
(Comin′ up for air!)
Stanco della mattanza
Sick of the slaughter
(sto risalendo per l'aria!)
(I'm comin′ up for air!)
Perché ho galleggiato qui troppo a lungo.
'Cause I've floating here too long.
Porta il mio ego a fare un giro
Take my ego for a ride
Perché non c'è nessuno dalla mia parte.
′Cause there′s nobody by my side.
Sta diventando difficile da giustificare
It's getting hard to justify.
E non manca molto alla mia collisione
And it won′t be long 'til I collide.
La mia debolezza messa in mostra
My weakness laid bare
Con la gente che si ferma a fissare
As people stop and stare.
Ma è l'ultima volta, lo giuro.
But It′s the last time, I swear.
È difficile riconciliare
It's hard to reconcile
Quello che sono diventato
What I′ve become.
Con il bambino ferito
With the wounded ch-i-ld
Nascosto dentro in profondità
Hiding deep ins-i-yide.
Respirare sott'acqua
Breathe underwater
(sto risalendo per l'aria!)
(I'm comin' up for air!)
Voglio vedere un'altra alba
I wanna see another dawn
Risalendo per l'aria...
(Comin′ up for air!)
Stanco della mattanza
Sick of the slaughter
(sto risalendo per l'aria!)
(I′m comin' up for air!)
Perché ho galleggiato qui troppo a lungo.
′Cause I've floating here too long.
Basta respirare...
Start breathing...
Basta respirare...
Start breathing...
Basta respirare...
Start breathing...
Basta respirare!
Start breath-ing!
Respirare sott'acqua
Breathe underwater
(sto risalendo per l'aria!)
(I′m comin' up for air!)
Voglio vedere un'altra alba
I wanna see another dawn
Risalendo per l'aria...
(Comin′ up for air!)
Stanco della mattanza
Sick of the slaughter
(sto risalendo per l'aria!)
(I'm comin' up for air!)
Perché ho galleggiato qui troppo a lungo.
′Cause I′ve floating here too long.
Sto risalendo, sto risalendo...
I'm coming, I′m coming...
Sto risalendo, risalendo...
I'm coming, ′ coming...
Risalendo per l'aria...
Comin' up for air...
Risalendo per l'aria...
Comin′ up for air!
