Translate to
Outra dia, outro pecado
Another day, another sin
Outro dia, estou atrasada de novo
Another day I′m late again
Oh, como todo aquele dinheiro que eu gastei
Oh, just like that, my money's spent
Aonde tudo se foi?
Where did it all go?
Outra noite, outro coração
Another night, another heart
Mais outro vai embora no escuro
Another one leaves in the dark
E eu estou procurando pela minha outra metade
And I′m searching for my counterpart
Aonde tudo se foi?
Where did it all go?
E eu tranco todas as portas
And I lock every single door
E eu olho para trás de mim ainda mais
And I look behind me even more
Agora me tornei alguém que eu prometi
Now turned into someone that I swore
Que nunca seria
I would never be
Eu gostaria de poder voltar a brincar de barbies no meu quarto
I wish I could go back to playing Barbies in my room
Eles nunca dizem que você deve crescer assim tão rapido
They never say that you gotta grow up, quite this soon
Quão rápido as coisas mudam
How fast things change
E agora estou aqui e tudo que eu quero fazer
And now I'm here and all I wanna do
É voltar a brincar de Barbie no meu quarto
Is go back to playing Barbies in my room
Eu vejo no rosto do meu pai
I see it on my father's face
Outra linha que vem com a idade
Another line that comes with age
Eu sei que o tempo terá o que quer
I know that time will have its way
Aonde tudo se foi?
Where did it all go?
Eles dizem que as coisas eram simples naquela época
They say that things were simple then
Apesar de eu não lembrar quando
Although I don′t remember when
Eu quero saber o que acontece a seguir
I wanna know what happens next
Aonde nós todos fomos?
Where do we all go?
E eu tranco todas as portas
And I lock every single door
E eu olho para trás de mim ainda mais
And I look behind me even more
E agora eu me transformei em alguém que prometi que nunca seria
And now turned into someone that I swore I would never be
Oh, eu gostaria de poder voltar a brincar de Barbie no meu quarto
Oh, I wish I could go back to playing barbies in my room
Eles nunca dizem que você deve crescer assim tão rapido
They never say that you gotta grow up, quite this soon
Quão rapido as coisas mudam, e agora eu estou aqui e tudo que quero fazer
How fast things change, and now I′m here and all I wanna do
É voltar a brincar de Barbie no meu quarto
Is go back to playing barbies in my room
Copas cor-de-rosa e machas de grama nos joelhos
Pink canopies and grass-stained knees
Colocando vagalumes em um jarro
Putting fireflies in a jar
Voltando para casa antes de escurecer
Getting home before it's dark
Clocando posters com fita adesiva na minha parede
Scotch-taping posters on my wall
Enrolando palitinhos para fumar
Rolling pixie sticks to smoke
Não podia esperar até eu ser mais velha
Couldn′t wait 'til I was older
E eu gostaria de poder voltar a brincar de Barbie no meu quarto
And I wish I could go back to playing barbies in my room
Eles nunca dizem que você deve crescer assim tão rapido
They never say that you gotta grow up, quite this soon
Quão rapido as coisas mudam, e agora eu estou aqui e tudo que quero fazer
How fast things change, and now I′m here and all I wanna do
É voltar a brincar de Barbie no meu quarto
Is go back to playing barbies in my room
Voltar a brincar de Barbie no meu-
Back to playing barbies in my-
Eu gostaria de poder voltar
I wish that I could go back
Eu gostaria de poder voltar
I wish that I could go back
Eu gostaria de poder voltar
I wish that I could go back
Voltar a brincar de Barbie no meu quarto
Back to playing barbies in my room
