Can’t Take Me Home Spanish translation

P!nk

Translate to

No puedes llevarme a casa con mama
Can′t take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
'Cause she wouldn′t think I'm proper
Debería haberlo pensado antes de que fornicaras conmigo
Should've thought about that before you fucked with me
No digas que te enamoraste de mi
Don′t say you′re falling for me
No me digas que me adoras
Don't tell me you adore me
Porque en todo lo que pensas es cogerme
′Cause all you're thinking ′bout is fucking me

No puedes llevarme a casa con mama
Can't take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
′Cause she wouldn't think I'm proper
Debería haberlo pensado antes de que fornicaras conmigo
Should′ve thought about that before you fucked with me
No digas que te enamoraste de mi
Don′t say you're falling for me
No me digas que me adoras
Don′t tell me you adore me
Porque en todo lo que pensas es cogerme
'Cause all you′re thinking 'bout is fucking me

Porque tan siquiera hablarme
Why′d you even talk to me?
Bebe fuiste curioso?
Baby, were you curious?
Tu sabías que nunca tendrías un amor como este
You knew you'd never had a love like this
Mi amor fue serio
My love was serious
Te tuvo en delirio
Had you delirious
No enfrenta lo que sentí en cada beso
Don't front, I felt it in every kiss

Trataste y jugaste conmigo
You try and play me
yo no soy tu dama
I ain′t your lady
Cuando me acabas de decir que tú me amabas
When you just told me that you loved me
Y que me querías como tú bebe
You want me as your baby
Entiendeme
Understand me
Porque se que podemos ser
′Cause I know we can be
Tan felices como nadie
Just as happy as anybody
Deja que tú corazón me sienta bebe
Let your heart feel me baby

No puedes llevarme a casa con mama
Can't take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
′Cause she wouldn't think I′m proper
Debería haberlo pensado antes de que fornicaras conmigo
Should've thought about that before you fucked with me
No digas que te enamoraste de mi
Don′t say you're falling for me
No me digas que me adoras
Don't tell me you adore me
Porque en todo lo que pensas es cogerme
′Cause all you′re thinking 'bout is fucking me

No puedes llevarme a casa con mama
Can′t take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
'Cause she wouldn′t think I'm proper
Debería haberlo pensado antes de que fornicaras conmigo
Should′ve thought about that before you fucked with me
No digas que te enamoraste de mi
Don't say you're falling for me
No me digas que me adoras
Don′t tell me you adore me
Porque en todo lo que pensas es cogerme
′Cause all you're thinking ′bout is fucking me

Que carajo estaba en tu mente
What the hell was on your mind?
Pensaste que tenía tiempo
You thought I had the time
Para ser tu pequeña cosa clandestina
To be your little undercover thing
Pero lo ves no puedo con ello
But you see I can't get with that
Así que mejor separalo
So you better just split with that
Ven a mi real, deja de jugar estos juegos tontos
Come at me real, quit playing these silly games

Cómo puedes amarme
How can you love me?
Y luego al dejarme
And then just leave me
Porque vez a alguien buscando
Because you see somebody looking
Y piensas en su disgusto
And you think they disagree
Bien ellos no te alimentan
Well they don′t feed you
Así que porque te importa cariño
So why you care boo?
Porque el mejor amor que siempre has tenido está justo aquí contigo
'Cause the best love you′ve ever had is right here with you

No puedes llevarme a casa con mama
Can't take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
'Cause she wouldn′t think I′m proper
Deberías haberlo pensado antes de que me jodas (deberías haberlo pensado)
Should've thought about that before you fucked with me (you should′ve thought about it)
No digas que te estás enamorando de mí (no digas, no digas)
Don't say you′re falling for me (don't say, don′t say)
No me digas que me adoras
Don't tell me you adore me
Porque todo lo que estás pensando es joderme (todo lo que estás pensando)
'Cause all you′re thinking ′bout is fucking me (all you're thinking ′bout)

No puedes llevarme a casa con mamá (no puedes llevarme a casa)
Can't take me home to mama (can′t take me home)
Porque ella no pensaría que soy correcta
'Cause she wouldn′t think I'm proper
Deberías haberlo pensado antes de que me jodas (deberías haberlo pensado)
Should've thought about that before you fucked with me (you should′ve thought about it)
No digas que te enamoraste de mi
Don′t say you're falling for me (ohh)
No me digas que me adoras
Don′t tell me you adore me (ooh)
Porque en todo lo que pensas es cogerme
'Cause all you′re thinking 'bout is fucking me

No quiero a nadie más que a ti
I don′t want nobody else but you
Pero si sigues jugando entonces
But if you keep playing then
Te haré el tonto
I'll make you the fool
Porque es una escalera rosa
'Cause it′s a Pink thang
Esto es para los chicos que quieren conmigo
This to the men who would wanna get with me
Oh, es una escalera rosa
Oh it′s a Pink thang
Así que tú y tu mama
So you and your mama
Solo lo tienes que ver
You just gon' have to see

No puedes llevarme a casa con mamá (no puedes llevarme a casa)
Can′t take me home to mama (can't take me home)
Porque ella no pensaría que soy correcta
′Cause she wouldn't think I′m proper
Deberías haberlo pensado antes de que me jodas (deberías haberlo pensado)
Should've thought about that before you fucked with me (you should've thought about it)
No digas que te estás enamorando de mí (no digas, no digas)
Don′t say you′re falling for me (don't say, don′t say)
No me digas que me adoras
Don't tell me you adore me (ooh)
Porque todo lo que estás pensando es joderme (todo lo que estás pensando, todo lo que estás pensando)
′Cause all you're thinking ′bout is fucking me (all you're thinking 'bout, all you′re thinking ′bout)

No puedes llevarme a casa con mama
Can't take me home to mama
Porque ella no pensaría que soy correcta
′Cause she wouldn't think I′m proper
Debí haber pensado en eso antes de que jodieras conmigo (Joder, me amo)
Should've thought about that before you fucked with me (I f*king love me)
No digas que te enamoraste de mi
Don′t say you're falling for me
No me digas que me adoras
Don't tell me you adore me
Porque todo lo que estás pensando es en follarme (pensando en eso)
′Cause all you′re thinking 'bout is fucking me (thinking ′bout)

No puedes llevarme a casa con mamá (no puedes llevarme a casa)
Can't take me home to mama (can′t take me home)
Porque ella no pensaría que soy correcta
'Cause she wouldn′t think I'm proper
Deberías haberlo pensado antes de que me jodas (deberías haberlo pensado)
Should've thought about that before you fucked with me (you should′ve thought about it)
No digas que te estás enamorando de mí (deberías haberlo pensado)
Don′t say you're falling for me (you should′ve thought about it)
No me digas que me adoras (yeah-ooh)
Don't tell me you adore me (yeah-ooh)
Porque todo lo que estás pensando es joderme (todo lo que estás pensando)
′Cause all you're thinking ′bout is fucking me (all you're thinking 'bout)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch