Translate to
Conversations avec mon moi de treize ans
Conversations with my thirteen year old self
Conversations avec mon moi de treize ans
Conversations with my thirteen year old self
Tu es en colère
You′re angry
je sais ça
I know this
Le monde s'en fiche
The world couldn't care less
Tu es seul
You′re lonely
je sens ça
I feel this
Et tu aimerais être le meilleur
And you wish you were the best
Pas de professeurs
No teachers
Ou des conseils
Or guidance
Et tu marches toujours seul
And you always walk alone
tu pleures
You're crying
La nuit quand
At night when
Personne d'autre n'est à la maison
Nobody else is home
Viens ici et laisse-moi te tenir la main et te serrer dans mes bras, chérie
Come over here and let me hold your hand and hug you, darling
Je te promets que ce ne sera pas toujours aussi mauvais
I promise you that it won't always feel this bad
Il y a tellement de choses que je veux te dire
There are so many things I want to say to you
Tu es la fille que j'étais
You′re the girl I used to be
Toi, mon petit moi de treize ans au cœur brisé
You little heartbroken thirteen year old me
tu ris
You′re laughing
Mais tu te caches
But you're hiding
Dieu, je connais trop bien ce truc
God I know that trick too well
Tu oublies
You forget
Que j'ai été toi
That I′ve been you
Et maintenant je ne suis plus qu'une coquille
And now I'm just the shell
je promets
I promise
Je t'aime et
I love you and
Tout ira bien
Everything will work out fine
N'essayez pas de
Don′t try to
Grandir encore
Grow up yet
Oh, donne-lui juste un peu de temps
Oh, just give it some time
La douleur que tu ressens est réelle, tu ne dors pas mais c'est un cauchemar
The pain you feel is real you're not asleep but it′s a nightmare
Mais tu peux te réveiller à tout moment
But you can wake up anytime
Oh, ne perds pas ta passion ni le combattant qui est en toi
Oh, don't lose your passion or the fighter that's inside of you
Tu es la fille que j'étais
You′re the girl I used to be
L'énervé, c'est compliqué, moi, j'ai treize ans.
The pissed off complicated thirteen year old me
Conversations avec mon moi de treize ans
Conversations with my thirteen year old self
Conversations avec mon moi de treize ans
Conversations with my thirteen year old self
Jusqu'à ce que nous nous retrouvions
Until we meet again
Oh, je te souhaite bonne chance, oh
Oh, I wish you well, oh
Je vous souhaite bonne
I wish you well
Petite fille
Little girl
Jusqu'à ce que nous nous retrouvions
Until we meet again
Oh
Oh
Je vous souhaite bonne
I wish you well
Petite fille
Little girl
Je vous souhaite bonne
I wish you well
Jusqu'à ce que nous nous retrouvions
Until we meet again
Mon petit moi de treize ans
My little thirteen year old me
