Courage French translation

P!nk

Translate to

Je marche en montant la colline, ça fait mal dans les deux sens
I′m walking uphill, both ways it hurts
j'enterre mon coeur ici dans cette boue
I bury my heart here in this dirt
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
I hope it's a seed, I hope it works

J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
I need to grow, here I could be
Plus près de la lumière, plus près de moi
Closer to light, closer to me
Pas besoin de faire ça parfaitement, ouais
Don′t have to do this perfectly, yeah

La pluie s'abat, la pluie s'abat
Rain it pours, rain it pours
Elle s'abat sur moi
It's pouring on me
La pluie tombe, la pluie tombe
The rain it falls, rain it falls
Semer les graines de l'amour et de l'espoir, de l'amour et de l'espoir
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
On n'est pas obligés de rester, coincés dans l'herbe
We don't have to stay, stuck in the weeds

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Je marche en montant la colline, ça fait mal dans les deux sens
I′m walking uphill, both ways it hurts
j'enterre mon coeur ici dans cette boue
I bury my heart here in this dirt
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
I hope it′s a seed, I hope it works

J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
I need to grow, here I could be
Plus près de la lumière, plus près de moi
Closer to light, closer to me
Pas besoin de faire ça parfaitement
Don't have to do this perfectly

Tu vois, j'ai laissé la lumière dans l'endroit le plus sombre
See I let the light in the darkest place
Que le soleil brille, que la douleur s'en aille
Let the sunshine, pain goes away
Rien n'est permanent pour moi, yeah
Nothing is permanent for me, yeah
Les fleurs fleurissent et se fanent
Flowers they bloom and fade away
La beauté qu'il s'est passé en moi
The beauty it happened inside me
Même si c'est un souvenir, yeah
Even if it′s a memory, yeah

La pluie s'abat, la pluie s'abat
Rain it pours, rain it pours
Elle s'abat sur moi
It's pouring on me
La pluie tombe, la pluie tombe
The rain it falls, rain it falls
Semer les graines de l'amour et de l'espoir, de l'amour et de l'espoir
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
On n'est pas obligés de rester, coincés dans l'herbe
We don′t have to stay, stuck in the weeds

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Je marche en montant la colline, ça fait mal dans les deux sens
I'm walking uphill, both ways it hurts
j'enterre mon coeur ici dans cette boue
I bury my heart here in this dirt
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
I hope it′s a seed, I hope it works
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
I need to grow, here I could be
Plus près de la lumière, plus près de moi
Closer to light, closer to me
Pas besoin de faire ça parfaitement
Don't have to do this perfectly

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change?
Aujourd'hui, est-ce que j'ai le courage de changer ?
Have I the courage to change today?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Je marche en montant la colline, ça fait mal dans les deux sens
I'm walking uphill, both ways it hurts
j'enterre mon coeur ici dans cette boue
I bury my heart here in this dirt
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
I hope it′s a seed, I hope it works
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
I need to grow, here I could be
Plus près de la lumière, plus près de moi
Closer to light, closer to me
Pas besoin de faire ça parfaitement
Don′t have to do this perfectly
Aujourd'hui
Today
Aujourd'hui
Today

Powered by musixmatch