My Attic French translation

P!nk

Translate to

mon grenier est plein de pages, plein de folie
My attic is full of pages, full of crazy
des espaces encombrés que tu ne pouvais pas traverser
Cluttered spaces that you could not cross
mon grenier est plein d'os et de désespoir
My attic is full of bones and full of hopeless
de jeunes émotions qui ne vont pas grandir
Young emotions that just won′t grow up

je n'arrête pas de cacher les clés dans tout ces
I keep hiding the keys in all these
endroits que je ne trouve même plus
Places even I can't find
j'espère qu'un jour tu les trouveras
Hopin′ one day you'll find them all
et je te laisserai voir l'intérieur de mon grenier
And I will let you see inside my attic

l'intérieur de cette peau d'olive, il y a du papier fin
Inside this olive skin are paper thin
l'illusion que je suis plus résistante que je ne le suis
Illusions that I'm tougher than I am
et je suis protégée des murs du château, de toutes les chutes
And I′m guarded, castle walls from all the falls
et rompre les appels et jamais 'je n'aurais dû être'
And break up calls and ′never should've beens′

mais ne me pousse pas trop fort
But don't go pushin′ too hard
je ne suis pas si facile à manipuler
I'm not so easy to manipulate
je te donnerai tous mes secrets
I will give you all of my secrets
je te promets de braver mon grenier
If you promise you can brave my attic

et je jure, je n'essaie pas d'être vindicatif
And I swear, not tryna be vindictive
je suis juste terrifiée à l'idée que tu puisses me voir différente
I′m just terrified that you might see me different
tu vas changer d'avis , dis moi que je suis dingue
You'll change your mind, tell me that I'm crazy
dis moi que c'est ok, dis moi que tu vas rester
Tell me that I′m okay, tell me that you′ll stay

parce que mon grenier c'est mes projets en argent et des aventures d'un soir
'Cause my attic is silver plans and one night stands
ces chiffres ne peuvent pas commencer à calculer
That numbers can′t begin to calculate
mon grenier est en haut de l'escalier et j'attends là-bas
My attic is up the stairs and waiting there
les nuits solitaires, elles m'empêchent de dormir
On lonely nights, they keep me wide awake

je n'arrête pas de cacher les clés dans tout ces
I keep hiding the keys in all these
endroits que je ne trouve même plus
Places even I can't find
j'espère qu'un jour tu les trouveras
Hopin′ one day you'll find them all
parce que je te laisser voir l'intérieur de mon grenier
′Cause I wanna let you see inside my attic

mon grenier, mon grenier, mon grenier
My attic, my attic, my attic
mon grenier, mon grenier
My attic, my attic

Powered by musixmatch