Translate to
Eu não quero ser a garota que ri mais alto.
I don′t wanna be the girl who laughs the loudest
Ou a garota que nunca quer ficar sozinha.
Or the girl who never wants to be alone
Não quero ser aquela pessoa que liga às quatro da manhã.
I don't wanna be that call at four o′clock in the mornin'
Porque sou a única pessoa que você conhece no mundo que não estará em casa.
'Cause I′m the only one you know in the world that won′t be home
(…)
Ah-ah, the sun is blindin'
Ah-ah, eu fiquei acordado de novo
Ah-ah, I stayed up again
Oh-oh, estou descobrindo
Oh-oh, I am findin′
Não é assim que eu quero que minha história termine.
That's not the way I want my story to end
Estou em segurança lá no alto.
I′m safe up high
Nada pode me tocar
Nothing can touch me
(Por que tenho a sensação de que esta festa acabou?)
Why do I feel this party's over?
Sem dor interna
No pain inside
Você é a minha proteção.
You′re my protection
(…)
But how do I feel this good sober?
(…)
I don't wanna be the girl that has to fill the silence
Eu não quero ser a garota que tem que preencher o silêncio.
The quiet scares me 'cause it screams the truth
O silêncio me assusta porque grita a verdade.
Please don′t tell me that we had that conversation
Por favor, não me diga que tivemos essa conversa.
I won′t remember, save your breath 'cause what′s the use?
Não vou me lembrar, poupe seu fôlego, porque qual seria a utilidade?
(…)
Ah-ah, a noite está chamando
Ah-ah, the night is callin'
E sussurra para mim suavemente: "venha brincar"
And it whispers to me softly, "come and play"
Ah-ah, estou caindo
Ah-ah, I am fallin′
E se eu me deixar levar, a culpa será exclusivamente minha.
And if I let myself go, I'm the only one to blame
Estou em segurança lá no alto.
I′m safe up high
Nada pode me tocar
Nothing can touch me
Mas por que tenho a sensação de que esta festa acabou?
But why do I feel this party's over?
Sem dor interna
No pain inside
Você é a perfeição em pessoa.
You're like perfection
(…)
But how do I feel this good sober?
(…)
Comin′ down, comin′ down, comin' down
Descendo, descendo, descendo
Spinnin′ round, spinnin' round, spinnin′ round
Girando, girando, girando
I'm lookin′ for myself
Estou procurando por mim mesmo.
Sober
Sóbrio
Comin' down, comin' down, comin′ down
Descendo, descendo, descendo
Spinnin′ round, spinnin' round, spinnin′ round
Girando, girando, girando
Lookin' for myself
Procurando por mim mesmo
Sober
Sóbrio
(…)
Quando é bom, então é bom.
When it′s good, then it's good
Está tudo bem até que dê errado.
It′s all good till it goes bad
Até você tentar encontrar o você que você era antes.
Till you try to find the you that you once had
Já me ouvi chorar: nunca mais!
I have heard myself cry, never again!
Destruído pela agonia
Broken down in agony
Só estou tentando encontrar um amigo.
Just tryin' to find a friend
Ohhh
Ohhh
Oh-ohhh
Oh-ohhh
Estou em segurança lá no alto.
I'm safe up high
Nada pode me tocar
Nothing can touch me
(Por que tenho a sensação de que esta festa acabou?)
Why do I feel this party′s over?
(Por que tenho a sensação de que esta festa acabou?)
(Why do I feel this party′s over)
Sem dor interna
No pain inside
Você é a perfeição em pessoa.
You're like perfection
(…)
But how do I feel this good sober?
(…)
(How do I feel this good sober)
(…)
I′m safe up high
(…)
Nothing can touch me
(…)
Why do I feel this party's over?
(…)
Whoahhh
(…)
No pain inside
(…)
You′re like perfection
(…)
But how do I feel this good sober?
(…)
(How do I feel this good sober)
Estou em segurança lá no alto.
(…)
Nada pode me tocar
(…)
(Por que tenho a sensação de que esta festa acabou?)
(…)
Uau!
(…)
Sem dor interna
(…)
Você é a perfeição em pessoa.
(…)
