Te quiodio English translation

Pol Granch

Translate to

You told me that love, eh, eh
Me dijiste que el amor, eh, eh
Was all full
Estaba todo lleno

You decided that your love was full
Decidiste que tu amor estaba lleno
Full of lies that you threw to stuff it
Lleno de mentiras que tirabas de relleno
It seems like all the bull was trained
Que parece que todas las cagadas las entreno
You are a lethal fever for this poor ibuprofen, yeah eh
Eres fiebre letal para este pobre ibuprofeno, yeah eh

When you came in to my life
Cuando tú llegaste a mi vida
You already found it lost
Ya te la encontraste perdida
In this dead end
En este callejón sin salida
Sometimes you forget
A veces te olvidas

Girl, I don't know why you take off
Niña, yo no sé por qué te quitas
When you know that you have me on my knees
Si sabes que me tienes de rodillas
You only want to gest lost and I know
Tú solo quieres perderte y yo sé
That if I come running, you catch me
Que si voy corriendo, tú me pillas

And I know
Y yo sé
That you want to get lost again
Que tú quieres perderte otra vez
I know
Yo sé

You told me that love was full
Me dijiste que el amor estaba lleno
Full of lies that you threw to stuff it
Lleno de mentiras que tirabas de relleno
You shot, you hit, and you found heaven
Disparaste, acertaste y te encontraste con el cielo
I was assimilating the shots on the ground
Yo estaba asimilando los balazos en el suelo

You decided that your love was full
Decidiste que tu amor estaba lleno
Full of lies that you threw to stuff it
Lleno de mentiras que tirabas de relleno
It seems like all the bull was trained
Que parece que todas las cagadas las entreno
You are a lethal fever for this poor ibuprofen, yeh eh
Eres fiebre letal para este pobre ibuprofeno, yeh eh

You hide behind the table
Te escondes detrás de la mesa
If I get down, you get on top
Si me tumbo te subes encima
You come to see my by surprise
Me vienes a ver por sorpresa
But everything is a lie
Pero todo es mentira

Why doesn't it enter my head already
Por qué no me entra ya en la cabeza
That all of your lies are lies
Que todas tus mentiras son mentiras
That I don't believe that you don't want to
Que ya no me creo que no quieras
But I forget
Pero se me olvida

Girl, I don't know why you take off
Niña, yo no sé por qué te quitas
When you know that you have me on my knees
Si sabes que me tienes de rodillas
You only want to gest lost and I know
Tú solo quieres perderte y yo sé
That if I come running, you catch me
Que si voy corriendo, tú me pillas

You told me that love was full
Me dijiste que el amor estaba lleno
Full of lies that you threw to stuff it
Lleno de mentiras que tirabas de relleno
You shot, you hit and you found heaven, oh oh oh
Disparaste, acertaste y te encontraste con el cielo, oh oh oh
And I'm on the ground
Y yo en el suelo

You decided that your love was full
Decidiste que tu amor estaba lleno
Full of lies that you threw to stuff it
Lleno de mentiras que tirabas de relleno
It seems like all the bull was trained
Que parece que todas las cagadas las entreno
You are a lethal fever for this poor ibuprofen, yeah eh
Eres fiebre letal para este pobre ibuprofeno, yeah eh

Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Powered by musixmatch