Trials & Tribulations Portuguese translation

Polo G

Translate to

Dmac na porra da pista
Dmac on the fuckin′ track

Tahj Dinheiro
Tahj Money

Fiquei dez dedos, não consegui dobrar ou entrar em pânico
I stood ten toes, I couldn't fold or panic
Essas ruas transformarão um bom garoto em um pequeno selvagem frio
Them streets′ll turn a good kid into a cold lil' savage
Nenhum ponto na igreja porque o
No point in church 'cause the
O pregador não pode impedir que os postes batam palmas
Preacher can′t keep them poles from clappin′
Parece que o mal e minha alma estão atraindo
It seem like evil and my soul attractin'
Esperança de perdão pelos meus pecados enquanto carrego a catraca
Hope for forgiveness for my sins while I load the ratchet
Brincando com pacotes dessa matéria-prima, essa droga é vendida para viciados
Playin′ with bundles of that raw, that dope get sold to addicts
Para sempre com cicatrizes porque a maneira como perdi meus irmãos foi trágica
Forever scarred 'cause the way I lost my bros was tragic
'Membro como nós surgimos, tipo, caramba, isso não deveria acontecer
′Member how we came up, like, damn, this wasn't supposed to happen

Um negro trama em mim e eu vou ter seus manos chorando
A nigga plot on me and I′ma have his homies cryin'
Vá lidar com isso, eles limpam o nariz antes de tentarmos
Go handle that, they wipe his nose way before we try
Não posso alimentar um negro quando sei que ele está mentindo
Can't really feed into a nigga when I know he lyin′
Ame meu pequeno assassino, mantenha-o comigo porque eu sei que ele está montando
Love my lil′ killer, keep him with me 'cause I know he ridin′
Capuz nas minhas costas, estava pegando dois e quatro como Kobe Bryant
Hood on my back, was bustin' two-fours like Kobe Bryant
Às vezes penso: qual é a probabilidade de Kobe morrer?
Sometimes I think like what′s the likelihood of Kobe dyin'?
Nesse i8, largo a capota pra deixar meu Rollie brilhar
In that i8, I drop the top to let my Rollie shine
Faça todas essas vadias pararem e olharem, tipo, "Garota, ele sabe que está bem"
Make all these bitches stop and stare, like, "Girl, he know he fine"
Olhando para esta jóia, pensando em quando estávamos planejando mils
Lookin′ at this jewelry, thinkin' back when we was schemin' for mils
Levei minha Glock em turnê comigo, bem OT com o aço
I took my Glock on tour with me, way OT with the steel
Posso derramar meu coração nessas batidas até que todos os meus segredos sejam revelados
Might pour my heart out on these beats ′til all my secrets revealed
Você sabe que o falso vai bater em um negro quando ele for real
You know the fake gon′ knock a nigga when he keepin' it real
Muito remédio, essa merda crua me deixou louco por pílulas
Too much medicine, this raw shit got me fiendin′ for pills
Se as balas não tirarem Lil B, ele estaria no campo
If them bullets ain't take out Lil B, he′d be in the field
Eu tenho soldados marchando, procurando uma razão para matar
I got soldiers marchin', lookin′ for a reason to kill
Ele apaixonado pelo assassinato, gíria aquele calor com alguma habilidade
He passionate about the murder, slang that heat with some skill

Fiquei dez dedos, não consegui dobrar ou entrar em pânico
I stood ten toes, I couldn't fold or panic
Essas ruas transformarão um bom garoto em um pequeno selvagem frio
Them streets'll turn a good kid into a cold lil′ savage
Nenhum ponto na igreja porque o
No point in church ′cause the
O pregador não pode impedir que os postes batam palmas
Preacher can't keep them poles from clappin′
Parece que o mal e minha alma estão atraindo
It seem like evil and my soul attractin'
Esperança de perdão pelos meus pecados enquanto carrego a catraca
Hope for forgiveness for my sins while I load the ratchet
Brincando com pacotes dessa matéria-prima, essa droga é vendida para viciados
Playin′ with bundles of that raw, that dope get sold to addicts
Para sempre com cicatrizes porque a maneira como perdi meus irmãos foi trágica
Forever scarred 'cause the way I lost my bros was tragic
'Membro como nós surgimos, tipo, caramba, isso não deveria acontecer
′Member how we came up, like, damn, this wasn't supposed to happen

Você sabe que a revelação foi real quando o ódio do seu homem
You know the come-up was real when your mans hate
Eu só quero uma bolsa, colocar esse trabalho e aumentar minha base de fãs
I just want a bag, put in that work and grow my fanbase
Eu apenas derramo minha vida nessa batida e mudo minha paisagem
I just spill my life up on that beat and switch my landscape
Eu tenho tentado carregar centenas deles até as bandas quebrarem
I been tryna load up on them hundreds 'til them bands break
Eles dizem que o dinheiro fala, os VVSs ajudam a traduzir
They say money talk, them VVSs help it translate
E os ladrões pegam uma merda quente nas nove quando as latas tremem
And robbers get some hot shit out the nine when them cans shake
Hoje em dia, os manos estão logados em quem eles querem ser
These days, niggas logged in to who they wanna be
Pés no condado, mano, é melhor dar esse telefone para mim
Feet up in the county, nigga, better give that phone to me
Eu não tenho tudo, então você poderia, por favor, cuidar do seu tom comigo?
I ain′t got it all, so could you please watch your tone with me?
Tenho minha avó viajando, tentando descobrir o que há de errado comigo
Got my granny trippin′, tryna figure out what's wrong with me
Eu sou de onde você tem que fazer acontecer quando você quer comer
I′m from where you gotta make it happen when you wanna eat
Eles sabem que sou um spazz toda vez que respiro na batida
They know I'ma spazz every time I breathe on the beat

Fiquei dez dedos, não consegui dobrar ou entrar em pânico
I stood ten toes, I couldn′t fold or panic
Essas ruas transformarão um bom garoto em um pequeno selvagem frio
Them streets'll turn a good kid into a cold lil′ savage
Nenhum ponto na igreja porque o
No point in church 'cause the
O pregador não pode impedir que os postes batam palmas
Preacher can't keep them poles from clappin′
Parece que o mal e minha alma estão atraindo
It seem like evil and my soul attractin′
Esperança de perdão pelos meus pecados enquanto carrego a catraca
Hope for forgiveness for my sins while I load the ratchet
Brincando com pacotes dessa matéria-prima, essa droga é vendida para viciados
Playin' with bundles of that raw, that dope get sold to addicts
Para sempre com cicatrizes porque a maneira como perdi meus irmãos foi trágica
Forever scarred ′cause the way I lost my bros was tragic
'Membro como nós surgimos, tipo, caramba, isso não deveria acontecer
'Member how we came up, like, damn, this wasn′t supposed to happen

Powered by musixmatch