Christopher Walking Spanish translation

Pop Smoke

Translate to

(Woo)
Woo
Negros diciendo que están afuera (Oh, haha)
Niggas sayin′ they outside (Oh, haha)
Negros diciendo que están afuera (Woo ven afuera)
Niggas sayin' they outside (Woo, come outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)
Exprimelo cuando lleguemos (Doo-doo-doo-doo)
Air it out when we arrive (Doo-doo-doo-doo)
Estallan esa mierda pero no quieren fumar (nah)
Poppin' that shit but they don't want the smoke (Nah)
(Negros no quieren fumar)
(Niggas don′t want no smoke)
A ella le gusta cuando cojemos
She like it rough when we fuck
Así que estoy agarrando a esa perra de la garganta (grr)
So I′m grabbin' that bitch by the throat (Grr)
Negros diciendo que están afuera (están afuera)
Niggas sayin′ they outside (They're outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)

Escuché que estaba hablando, pero nunca saltó de la escalera
Heard he was talkin', but he never jumped off the stu′
(Nunca saltó de la escalera)
(He never jumped out the stu')
Bajo por las calles, luego me detengo y disparo
Think that it's sweet ′til I pull up and pop out and shoot
(sal y dispara)
(Pop out and shoot)
Y dicen que obtuve el jugo (si, si)
And they say I got the juice (Yeah, yeah)
Compré el Dior, Dior, ahora eso es todo lo que saco de mis zapatos
I bought the Dior, Dior, now that′s all I rock for the shoes

Negros de Porsche, chico guapo, no estas en el campo, eres un chico excelente
Porsche niggas, hot boy, you ain't in the field, you a top boy
Vamos a atar a ese chico como a un vaquero
We gon′ tie that boy up like a cowboy
Soy a quien envidian como Calboy (huh?)
I'm the one that they envy like Calboy (Huh?)
Las perras rotas no están permitidas (no están permitidas)
Broke bitches ain′t allowed (They not allowed)
Ella quiere coger con uno real
She wanna fuck with a real one
Cuando los negros reales vuelven a estar de moda (si, si)
When real niggas back in style (Yeah, yeah)

Yo no compro escaparates
I ain't no window shopper
Tu hombre esta comprando en la ventana (si)
Your man out here window shoppin′ (Yeah)
Estuve en todas las tiendas, y no, no estamos comprando en la ventana (Woo)
I be in all the stores, and no, we ain't window shoppin' (Woo)
Ella lo devuelve porque estoy explotando (Woo)
She throw it back ′cause I′m poppin' (Woo)
Estoy jugando con el
I′m makin' plays with her
Lo ejecutamos como una opción (si)
We run it back like a option (Yeah)

(Woo)
(Woo)
Negros diciendo que están afuera (Oh, haha)
Niggas sayin′ they outside (Oh, haha)
Negros diciendo que están afuera (Woo ven afuera)
Niggas sayin' they outside (Woo, come outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)
Exprimelo cuando lleguemos (Doo-doo-doo-doo)
Air it out when we arrive (Doo-doo-doo-doo)
Estallan esa mierda pero no quieren fumar (nah)
Poppin' that shit but they don't want the smoke (Nah)
(Negros no quieren fumar)
(Niggas don′t want no smoke)
A ella le gusta cuando cojemos
She like it rough when we fuck
Así que estoy agarrando a esa perra de la garganta (grr)
So I′m grabbin' that bitch by the throat (Grr)
Negros diciendo que están afuera (están afuera)
Niggas sayin′ they outside (They're outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)

Solo porque bailo, no pienses que soy vagina
Just 'cause I dance, don′t think I'm pussy
No me hagas parar con el palo
Don't make me pull up with the stick
(Woo, palo, palo)
(Woo, stick, stick)
Tengo una bolsa Louis V para combinar con el ajuste (Louis, Louis, Louis)
I got a Louis V bag to match with the fit (Louis, Louis, Louis)
VVS-1 en mi muñeca (hielo, hielo, hielo)
VVS-1′s on my wrist (Ice, ice, ice)
Toda esta agua en mí, tengo agua para mi y mi perra
All this water on me, I got water for me and my bitch
(huh, mi perra y yo)
(Huh, me and my bitch)

Ahogándome (Ahogándome), inundado (inundado)
Drownin′ (Drownin'), flooded (Flooded)
Me dijeron el precio, yo dije "a la mierda" (a la mierda)
They told me the price, I said, "Fuck it" (Fuck it)
Lo gasto todo sin presupuesto (presupuesto)
I spend it all with no budget (Budget)
Si no es un billete de 100, no me estoy moviendo (huh, ¿eres tonto?)
If it ain′t a hunnid, I ain't budgin′ (Uh? Are you dumb?)
Hice como dos Hunnid en Londres
I made like 200 in London (Baow)
Estas aquí asfixiando a estas perras
You out here gassin' these bitches
Estás bombeando mierda como fueras Budden
You pumpin′ shit up like you Budden

Si veo un opp voy a tirar el auto (grr)
If I see a opp I'ma throw out the car (Grr)
Estoy en la cuna con tu perra
I'm at the crib with your bitch
Ella vino con un vestido, se fue sin cajones (¿huh?)
She came with a dress, she left with no drawers (Uh?)
(Se fue sin cajones)
(Left with no drawers)
Ella ama como hablo (Ella ama como hablo)
She love how I talk (She love how I talk)
Ella sabe que papi esta afuera
She know that papi outside
Ella sabe que soy el rey de Nueva York (grr)
She know I′m the king of New York (Grr)

(Woo)
(Woo)
Negros diciendo que están afuera (Oh, haha)
Niggas sayin′ they outside (Oh, haha)
Negros diciendo que están afuera (Woo ven afuera)
Niggas sayin' they outside (Woo, come outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)
Exprimelo cuando lleguemos (Doo-doo-doo-doo)
Air it out when we arrive (Doo-doo-doo-doo)
Estallan esa mierda pero no quieren fumar (nah)
Poppin' that shit but they don′t want the smoke (Nah)
(Negros no quieren fumar)
(Niggas don't want no smoke)
A ella le gusta cuando cojemos
She like it rough when we fuck
Así que estoy agarrando a esa perra de la garganta (grr)
So I′m grabbin' that bitch by the throat (Grr)
Negros diciendo que están afuera (están afuera)
Niggas sayin' they outside (They′re outside)
Envía el Addy, vamos a deslizarnos (deslizarnos, deslizarnos)
Send the addy, we gon′ slide (Slide, slide)

Powered by musixmatch