PTSD French translation

Pop Smoke

Translate to

Mon stress post-traumatique commence à se faire sentir
My PTSD startin′ to kick in so I gotta get high
Euh, euh, ouais
Uh, uh, ayy

Mon stress post-traumatique commence à se faire sentir
My PTSD startin' to kick in so I gotta get high
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Je ne suis pas un citadin parceque j'aime ma chienne
I ain′t no city boy 'cause I love my bitch
Negro, mais cela ne veut pas dire que je n'aime pas mes putes
Nigga, but that don't mean that I don′t love my hoes
Négros a essayé de me giflé alors maintenant je soulève l'enfer
Niggas tried to smack me up so now I′m raising hell
N'essaye pas de me couvrir. petit nigga, tu n'es pas mon frère
Don't try and dap me lil′ nigga, you are not my bro
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Ils savent que nous plions des blocs, bienvenu à la fête
They know we bend blocks, welcome to the party

Point sur la tête de sa fille unique
Dot on the head of his only daughter
Puis j'ai trempé sa tête dans cette eau bénite
Then I dunk her head in that holy water
Des n*gros tirent, nous allons tirer en retour
Niggas shootin', we gon′ shoot back
Assis à la table comme "The Carter 5"
Sittin' at the table like Tha Carter V
Ils savent que je te fais, visant le medulla
They know I′ma do you, aimin' for medulla
Puis cool qu'un cooler, tireur avec les tireurs
Cooler than a cooler, shooter with a shooter
Un AK sur mon épaule comme si j'étais Malcom X
AK on my shoulder like I'm Malcom X
Parce que je ne sors pas comme si j'étais Martin Luther
′Cause I ain′t goin' out like I′m Martin Luther

N*gro ouvre la porte, n*gro, je sais que t'es chez toi
Nigga open up the door, nigga, I know you home
C'est une centaine de négros du Crip qui se tiennent sur ta pelouse
It's a hundred Crip niggas standing on your lawn
Donne cette drogue, donne ce Provolone
Give up that cheese, give that Provolone
Et je ne parle pas au téléphone parce que je ne joue pas avec eux
And I ain′t talkin' on the phone ′cause I ain't playin' with ′em
J'ai un K pour le car s'il te frappe
I got a K for the cuz if he hit you
Si j'appelle Nappy Blue, il viendra te chercher
If I call Nappy Blue, he come and get you
J'appelle Dread, c'est le nouveau Tom Brady
Call Dread, that′s the new Tom Brady
Parce qu'il envoie des coups de feu comme si c'était des missiles
'Cause he be sendin′ shots like it's missiles

Mon stress post-traumatique commence à se faire sentir
My PTSD startin′ to kick in so I gotta get high
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Je ne suis pas un citadin parceque j'aime ma chienne
I ain't no city boy ′cause I love my bitch
Negro, mais cela ne veut pas dire que je n'aime pas mes putes
Nigga, but that don't mean that I don't love my hoes
Négros a essayé de me giflé alors maintenant je soulève l'enfer
Niggas tried to smack me up so now I′m raising hell
N'essaye pas de me couvrir. petit nigga, tu n'es pas mon frère
Don′t try and dap me lil' nigga, you are not my bro
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Ils savent que nous plions des blocs, bienvenu à la fête
They know we bend blocks, welcome to the party

Les négros parlent toujours chaud et font couler leur bouche
Niggas always talkin′ hot and runnin' they mouth
Jusqu'à ce que je défonce leur porte et coure dans leur maison
Until I kick down they door and run in they house
Ont-ils mère sur le sol avec le pistolet dans sa bouche
Have they mother on the floor with the gun in her mouth
Par exemple, de quoi parle cette merde sur le net dont ton fils parlait ?
Like what′s that shit up on the 'net your son was talkin′ 'bout?
Je mets ça sur mon fils que je vais l'emmener là-bas
I put that on my son that I'ma take it there
Parce que quand tu viens, d'où je viens, je ne joue pas juste
′Cause when you come from, where I come from, I ain′t playin fair
Mon petit pote meurt et je ne lâche pas une larme
My lil' homie die and I ain′t drop a tear
Je viens de rouler un spliff et de le mettre en l'air
I just rolled a spliff and put it in the air

Je suis grand 092, les négros savent que je suis Woo
I'm big 092, niggas know I′m Woo
Je regarde un nigga dans son visage comme "A qui tu parles?"
I look a nigga in his face like "Who you talkin' to?"
J'ai besoin de 25K ou je ne passe pas
I need 25K or I ain′t walkin' through
J'ai besoin de 25K ou je ne passe pas
I need 25K or I ain't walkin′ through
J'en ai passé 20 sur mon poignet et 20 sur une chaîne
I spent 20 on my wrist and 20 on a chain
Je me gâte pour pouvoir soulager la douleur
I be spoiling myself so I can ease the pain
Tableau de bord numérique, je change de voie
Digital dash, I be switching lanes
J'étais assis sur le banc, mais maintenant je suis dans le jeu
I was sitting on the bench, but now I′m in the game

Mon stress post-traumatique commence à se faire sentir
My PTSD startin' to kick in so I gotta get high
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Je ne suis pas un citadin parceque j'aime ma chienne
I ain′t no city boy 'cause I love my bitch
Negro, mais cela ne veut pas dire que je n'aime pas mes putes
Nigga, but that don′t mean that I don't love my hoes
Négros a essayé de me giflé alors maintenant je soulève l'enfer
Niggas tried to smack me up so now I′m raising hell
N'essaye pas de me couvrir. petit nigga, tu n'es pas mon frère
Don't try and dap me lil' nigga, you are not my bro
Trey a tiré sur ce négro dans ma voiture, alors maintenant je doit aller doucement
Trey shot that nigga out my car, so now I gotta get low
Ils savent que nous plions des blocs, bienvenu à la fête
They know we bend blocks, welcome to the party

Powered by musixmatch