Translate to
Míralo trabajando
Look at him working
Llevando las manos hasta el hueso sólo para demostrar donde
wearing his hands to the bone just to prove where
Vino de
he came from
El hombre siempre está preocupado,
The man′s always worried,
El hombre sólo se preocupa si su paga y
the man only worries himself if his pay and
Sus barrigas de mención
his bellies of mention
Si tuviéramos el dinero, volveríamos a bajar
If we had the money, we'd climb our way back down somehow
Y si estamos en el jardín, ¿no sabes que nuestras barrigas están llenas?
and if we′re in the garden don't you know thatour bellies are full
Sus ojos se mueven siempre
His eyes always moving
Lamiendo todo lo que quieran, ya sabes que está
licking about as they please, you know he's
Siempre en cuestión
always in question
El pelo cayendo sobre él
hair falling about him
Favoritas justas por favor y corteses muy cariñosas y
favors fair please and polite very fond and
Contento de haberte conocido
glad to have known you
Si tuviéramos el dinero, volveríamos a bajar
If we had the money, we′d climb our way back down somehow
Y si estamos en el jardín, ¿no sabes que nuestras barrigas están llenas?
and if we′re in the garden don't you know that our bellies are full
Ahora que los cielos se apartan del camino
now that heavens out the way
¿No los alimentas con hambre o para sostener a alguien mientras duermes?
Don′t you feed them hungry or to hold somebody when you're sleeping
Esa noche sola
through that night all alone
Agarrate fuerte, quizás todos estamos hambrientos y solos porque esos fuegos no se apagan.
hold tight maybe we′re all hungry and lonely cause those fires don't
Quemar bien solo
burn well alone
Míralo moviéndose, escucha los pies descalzos sobre la piedra que lo rodea.
look at him moving, listen to feet falling bare on the stone all about him
Que los tamborinos sonando, esas campanas han preocupado a sus mentes
that tamborines ringing, those bells have all worried their minds
Porque no hay ningún tipo de seguridad aquí.
because there′s no sorted of safety here
Si tuviéramos el dinero, volveríamos a bajar
If we had the money, we'd climb our way back down somehow
Y si estamos en el jardín, ¿no sabes que nuestras barrigas están llenas?
and if we're in the garden don′t you know thatour bellies are full
¿No los alimentas con hambre o para sostener a alguien mientras duermes?
don′t you feed them hungry or to hold somebody when you're sleeping
Esa noche sola
through that night all alone
Agarrate fuerte, quizás todos estamos hambrientos y solos porque esos fuegos no se apagan.
hold tight maybe we′re all hungry and lonely cause those fires don't
Quemar bien solo
burn well alone
