Creep in a T‐Shirt French translation

Portugal. The Man

Translate to

Je suis désolé Monsieur le Policier
I′m sorry Mr. Policeman
Si j'avais voulu parler, j'aurais appelé un ami
If I wanted to talk, I would've called a friend
Ne t'inquiète pas quand je rentrerai à la maison
Don′t worry when I get back home
Je vais juste rester au lit, je suis mieux seul
I'll just stay in bed, I'm better off alone

Je me suis réveillé à mes jours de gloire
I woke up to my glory days
Je n'ai jamais été un enfant, je suis né comme ça
Never was a child, I was born this way
Toujours là mais toujours hors de propos
Always there but always out of place
Je me sens si étranger
Feel so alien

Je ne sais pas ce que je sais
I don′t know what I know
Mais je sais où il se trouve
But I know where it′s at
Ce n'est pas parce que je l'ai perdu que je veux le récupérer.
Just because I lost it doesn't mean I want it back

Je ne sais pas ce que je sais
I don′t know what I know
Mais je sais où il se trouve
But I know where it's at
Ce n'est pas parce que je l'ai perdu que je veux le récupérer.
Just because I lost it doesn′t mean I want it back

Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don't get it (get it, get it, get it)
Est-ce le monde dans lequel je vis ? (uh-oh, uh-oh)
Is it the world I′m living in? (uh-oh, uh-oh)
Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don't get it (get it, get it, get it)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I'm just a creep in a t-shirt, jeans, I don′t fucking care
(Obtenez-le, obtenez-le, obtenez-le)
(Get it, get it, get it)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I′m just a creep in a t-shirt, jeans, I don't fucking care

Désolé, mais je ne me souviens pas du crime
Sorry, but I don′t recall the crime
Ma mémoire m'a laissé derrière
My memory has left me behind
C'était peut-être un homme, peut-être un ami
May have been a man, maybe a friend
Ou peut-être des extraterrestres
Or maybe aliens

Je ne sais pas ce que je sais
I don't know what I know
Mais je sais où il se trouve
But I know where it′s at
Ce n'est pas parce que je l'ai perdu que je veux le récupérer.
Just because I lost it doesn't mean I want it back

Je ne sais pas ce que je sais
I don′t know what I know
Mais je sais où il se trouve
But I know where it's at
Ce n'est pas parce que je l'ai perdu que je veux le récupérer.
Just because I lost it doesn't mean I want it back

Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don′t get it (get it, get it, get it)
Est-ce le monde dans lequel je vis ? (uh-oh, uh-oh)
Is it the world I′m living in? (uh-oh, uh-oh)
Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don't get it (get it, get it, get it)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I′m just a creep in a t-shirt, jeans, I don't fucking care
(Oh-oh, oh-oh)
(Uh-oh, uh-oh)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I′m just a creep in a t-shirt, jeans, I don't fucking care

Ce n'est pas parce que la lumière ici est plus brillante
It′s not because the light here is brighter
Et ce n'est pas que je suis méchant, je n'aime juste pas faire semblant.
And it's not that I'm evil, I just don′t like to pretend
Que je puisse un jour être ton ami
That I could ever be your friend

Est-ce le monde dans lequel je vis ? (uh-oh, uh-oh)
Is it the world I′m living in? (uh-oh, uh-oh)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I'm just a creep in a t-shirt, jeans, I don′t fucking care
Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don't get it (get it, get it, get it)
Je suis juste un perdant en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I′m just a loser in a t-shirt, jeans, I don't fucking care
Tu ne comprends pas (comprends-le, comprends-le, comprends-le)
You don′t get it (get it, get it, get it)
Je suis juste un pervers en t-shirt, en jean, je m'en fiche complètement.
I'm just a creep in a t-shirt, jeans, I don't fucking care

Powered by musixmatch