Denali Spanish translation

Portugal. The Man

Translate to

Flores
Flowers
Corriendo a través de la hierba del fuego
Running through the fireweed
Recolección de azúcar
Collecting sugar
Y Coca Cola de las abejas.
And Coca Cola for the honey bees
Porque lo tomamos
Cause we take it
Sólo para sentir el zumbido que trae
Just to feel the buzz it brings
Los problemas del eco de Silo en mi vida
Silos echo troubles from my life
Eres tú, haciendo malabarismos con las controversias
It′s you, juggling controversies
La fruta nunca caerá de los árboles de plástico.
Fruit is never gonna fall from plastic trees
Sólo quiero quemarlo
I just wanna burn it down
Sé la nieve dentro de mi nube
Be the snow inside my cloud
Atrapa un copo de nieve en mi lengua
Catch a snowflake on my tongue
No puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Can't tell what′s real life or dreams
Guatemala, sin unidad para los fantasmas de la caña de azúcar
Guatemala, no unity for ghosts in the sugar cane
Jaja, no te rías
Haha no laughing
Es karma por tu empatía.
It's karma for your empathy
Pero nunca pudiste ver
But you could never see
Cegado por tu masculinidad suave
Blinded by your soft core masculinity
Dejando todos tus problemas en la comunidad de construcción de saunas
Leaving all your woes in the sauna build community
Sí, tú
Yeah you
Maestro de la realidad
Master of reality
Siempre fue, siempre será, Denali
Always was, always will be, Denali
Sólo quiero quemarlo
I just wanna burn it down
Sé el estoico de mi nube
Be the stoic to my cloud
*Sigue la corona rodante*
*Follow the rolling crown*
Sólo una gota debajo de la lengua.
Just one drop under your tongue
No puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Can't tell what′s real life or dreams
Abajo por el arroyo carmesí
Down the crimson stream
Atrapo un copo de nieve en mi lengua, no puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Catch a snowflake on my tongue, can′t tell what's real life or dreams
Oh, no hay reyes ni amos sobre mí que marchen hacia la guillotina.
Oh no kings, or master over me, marching towards a guillotine
Atrapo un copo de nieve en mi lengua, no puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Catch a snowflake on my tongue, can′t tell what's real life or dreams
Atrapo un copo de nieve en mi lengua, no puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Catch a snowflake on my tongue, can′t tell what's real life or dreams
Atrapo un copo de nieve en mi lengua, no puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Catch a snowflake on my tongue, can′t tell what's real life or dreams
Atrapo un copo de nieve en mi lengua, no puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Catch a snowflake on my tongue, can't tell what′s real life or dreams
No puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Can′t tell what's real life or dreams
No puedo distinguir entre la vida real y los sueños.
Can′t tell what's real life or dreams

Powered by musixmatch