Translate to
Chico bueno, malos cerebros
Good kid, bad brains
Viviendo por lo que sea
Livin′ for whatever
Cuerda apretada, sin cadenas
Tight rope, no chains
Manteniéndolo juntos
Holdin' it together
Pero es difícil ver las nubes
But it′s hard to see clouds
Cuando estás 6 pies bajo tierra
When you're six feet underground
Sigue construyendo una casa
Keep building a house
Entonces luego derríbala
Then tearing it down
Y eso sigue
And it goes on
En
On
Sigue así
It goes on
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can't break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Solo tienes 16 años y vas a vivir para siempre, tómalo.
You′re only 16 going on forever, take it
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can′t break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Sólo tendrás 16 años por siempre
You're only 16 going on forever
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Sólo tendrás 16 años por siempre
You′re only 16 going on forever
No hay lluvia, cielos limpios
No rain, clear skies
Al menos tengo el clima
At least I got the weather
Lo compré, se agotó
Bought in, sold out
Dedo hasta el cielo
Finger up to heaven
Porque aún puedo verlo en tu cara
'Cause I still see your face
Perdiéndose en la multitud
Getting lost in the crowd
Y aún puedo oír el sonido
And I still hear the sound
De la manda cuando aúllan
Of the pack when they howl
Y eso sigue
And it goes on
En
On
Sigue así
It goes on
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can′t break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Solo tienes 16 años y vas a vivir para siempre, tómalo.
You're only 16 going on forever, take it
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can′t break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Sólo tendrás 16 años por siempre
You're only 16 going on forever
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Sólo tendrás 16 años por siempre
You're only 16 going on forever
Jadeando por aire, me estoy ahogando
Gaspin′ for air, I′m chokin'
Corriendo sin señales de desaceleración
Runnin′ with no sign of slowin'
Hasta que me rompan las piernas (tigre fácil)
′Til my legs are broken (easy tiger)
Jadeando por aire, me estoy ahogando (tigre fácil)
Gaspin' for air, I′m chokin' (easy tiger)
Corriendo sin señales de desaceleración
Running with no sign of slowin'
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can′t break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Solo tienes 16 años y vas a vivir para siempre, tómalo.
You′re only 16 going on forever, take it
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Coco tonto
Dumb coconut
No se puede abrir
Can't break it open
Tranquilo, tigre
Easy tiger
Sólo tendrás 16 años por siempre
You′re only 16 going on forever
