Translate to
Hicimos un viaje en el '87
We took a trip down in ′87
Estábamos buscando un lugar donde no le temamos al cielo
We were looking for a place where we don't fear heaven
Tenemos algunas armas, tenemos algunos perros
We got.got some guns, got some dogs
Pero al igual que esos perros, sí, las armas se vuelven más grandes
but just like them dogs, yeah the guns just get bigger
mirando la ciudad para enseñarnos queo tienen
Looking to the town to show us what they got
Llévalo a la cabaña, sí, te mostraremos lo que tenemos
take it to the cabin yeah we′ll show ya what we got
Tenemos espacio para hacer lo que quieras
we got space to do just what you please
si tú nuncas lo haces
if you never make it out
Si nunca me paro en otra esquina esforzándome por ser padre
If I never stand on another corner trying hard to be a father
seamos seamos amor
Let's be let's be love
si nunca necesito de nuevo encontraré ese sueño otra vez
If I never need again I′ll find that sleep again
seamos seamos amor
Let′s be let's be love
Hizo un viaje en el '87
took a trip out in ′87
Estaban buscando un lugar donde no necesitamos el cielo
They were looking for a place where we don't need heaven
oooh
oooh
Una vez que te arrastras, nunca volverás
once you crawl in you′ll never come back again
oooh
oooh
Una vez que te arrastras, nunca volverás
once you crawl in you'll never come back again
Si nunca me paro en otra esquina esforzándome por ser padre
If I never stand on another corner trying hard to be a father
seamos seamos amor
Let′s be let's be love
si nunca necesito de nuevo encontraré ese sueño otra vez
If I never need again I'll find that sleep again
seamos seamos amor
Let′s be let′s be love
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Si nos pillas acercándonos a la vuelta de la esquina
if you catch us coming up about around the bend
Si damos un paso más alto, lo encontraremos entonces
if we step a little higher will we find it then
Tiene que haber algo dando vueltas a la vuelta de la esquina
There's gotta be something roaming up about around the bend
oooh
oooh
Una vez que te arrastras, nunca volverás
once you crawl in you′ll never come back again
oooh
oooh
Una vez que te arrastras, nunca volverás
once you crawl in you'll never come back again
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
Aunque nunca rezo para que Dios reine hoy
Though I never pray god reigns today
