Translate to
Cadillac del 83 con carrocería cuadrada grande y ruedas encajadas
′83 Caddy with the big square body and the wheels got tucked in
Mascando un cigarro, mirándome raro, ¿qué chingados estás fumando?
Chewin' on a cigarette, lookin′ at me funny, what the fuck you smoking?
Me pongo un collar tommy, me tomo un par de hongos y dejo que esa mierda se absorba
Pop a Tommy collar, and I pop a couple mushies, and I let that shit soak in
Entro en la fiesta, y mi cuello está en Bugatti, oh la perra se congeló
Walk into the party, and my neck is on Bugatti, whole bitch got frozen
(Hah-hah, hah-hah) llevo botas Lucchese en los pies
(Hah-hah, hah-hah) got them Lucchese boots on my feet
(Hah-hah, hah-hah) acelera hasta que se me duerma la pierna
(Hah-hah, hah-hah) punch the gas 'til my leg falls asleep
(Hah-hah, hah-hah) y ya sabes cómo va, ¿no es genial?
(Hah-hah, hah-hah) and you know how it goes, ain't it sweet?
(Hah-hah, hah-hah) té de Texas (Hah-hah, hah-hah) uh, mm
(Hah-hah, hah-hah) Texas tea (Hah-hah, hah-hah) uh, mm
Mira esqueleto, nena, ¿quieres tirarme el hueso?
Watch skeleton, baby, wanna bone me
Las compañías discográficas realmente intentan clonarme
Record companies really tryna clone me
Tengo a este hijo de puta cantando karaoke
Got these motherfuckers singin′ karaoke
No, es genuino, pero van a montar mi pony
No one′s Ginuwine, but they gon' ride my pony
Muestre las tetas, todos me notan
Show the titties off; everybody notice me
Sí, soy muy bonita, todos quieren ver
Yeah, I′m very pretty everybody want to see
Y estoy bastante acostumbrado a que todos cambien
And I'm pretty used to everybody ogling
Ahora tengo a esa perra cantando yodel que hago
Now I got that bitch yodeling in bed, "I do"
(Hah-hah, hah-hah) veinte collares puestos, guillotina
(Hah-hah, hah-hah) twenty necklaces on, guillotine
(Hah-hah, hah-hah) llámame papi, ella es de Abilene
(Hah-hah, hah-hah) call me daddy, she from Abilene
(Hah-hah, hah-hah) y ya sabes cómo va, ¿no es genial?
(Hah-hah, hah-hah) and you know how it goes, ain′t it sweet?
(Hah-hah, hah-hah) té de Texas (Hah-hah, hah-hah) uh, mm
(Hah-hah, hah-hah) Texas tea (Hah-hah, hah-hah), ah, mm
(Hah-hah, hah-hah) sírveme algo que sea más alto que yo
(Hah-hah, hah-hah) pour me something that's taller than me
(Hah-hah, hah-hah) éxtasis cuando la bebida toca mis dientes
(Hah-hah, hah-hah) ecstasy when the drink hits my teeth
(Hah-hah, hah-hah) y ya sabes cómo va, ¿no es genial?
(Hah-hah, hah-hah) and you know how it goes, ain′t it sweet?
(Hah-hah, hah-hah) té de Texas (Hah-hah, hah-hah) uh, mm
(Hah-hah, hah-hah) Texas tea (Hah-hah, hah-hah)
