Pope Portuguese translation

Prince

Translate to

(Eu não tenho medo de vocês, filhos da puta)
(I ain′t scared of you motherfuckers)
(Chute)
(Kick it)

(Mexa como se fosse café)
(Stir it like coffee)
O Papa
The Pope
(Mexa como se fosse um café)
(Stir it like motherfuckin' coffee)
O Papa
The Pope
(O inferno)
(The hell)
Este é o Papa
This is the Pope

Ah, seu carro tem carregadores que são doidos
Oh, your car got mags that be dippy dippy dope
Mas toda a nação recebeu a mesma coisa
But the whole damn nation got the same
O mel só se dirige à abelha que é o Papa
Honey only flock to the bee that′s the Pope
Não é o Presidente com governo manco
Not the President with government lame

Coloque-me em movimento lento
Put me on a slow movin'
A onda do hacking parlamentar
Parliamentary hackin' bandwagon
Você poderia colocar minha bundinha na cova
You could put me little ass in the grave
Toda vez que você quiser eu estarei ao vivo, traga um par
Everytime you want it I′ll be live, bring a date
Quero dizer, quando o computador estiver desligado, pressione salvar
I mean computer when it′s over press save

Então você pode ser o presidente (Você pode ser o presidente)
So you can be the President (You can be the President)
(Chute)
(Kick it)
Eu prefiro ser o papa (Prefiro ser o papa)
I'd rather be the Pope (Rather be the Pope)
(Eu preferiria estar tão feliz)
(I′d rather be, so happy)

Sim, você pode ser o efeito colateral (Você pode ser o efeito colateral)
Yeah, you can be the side effect (You can be the side effect)
Eu prefiro ser o cara (Prefiro ser o cara)
I'd rather be the dope (Rather be the dope)
(Eu não tenho medo de vocês, filhos da puta)
(I ain′t scared of you motherfuckers)
(Chute)
(Kick it)

Chame sua garota de Sally
Call your girl named Sally
E você acha que estava tranquilo (tranquilo)
And you figure you were chill (Chill)
Então você descobre
Then you find out
Eu sou a razão pela qual Sally toma pílula (pílula)
I'm the reason Sally′s on the pill (Pill)

O que eu deveria fazer
What am I supposed to do
Quando o Presidente não consegue fazer nada ser aprovado
When the President can't get nothing passed
Encontre um beco, encontre um beco
Find an alley, find an alley
Despir Sally bem na frente da sua bunda
Undress Sally right in front of your ass
(Bem, ela me ajudou mais uma vez)
(Well, she helped me once again)

Eu digo que você pode ser o presidente (você pode ser o presidente)
I say you can be the President (You can be the President)
(Chute)
(Kick it)
Eu prefiro ser o papa (Prefiro ser o papa)
I'd rather be the Pope (Rather be the Pope)
(Eu preferiria estar, então me ajude)
(I′d rather be, so help me)

Sim, você pode ser o efeito colateral (Você pode ser o efeito colateral)
Yeah, you can be the side effect (You can be the side effect)
Eu prefiro ser o cara (Prefiro ser o cara)
I′d rather be the dope (Rather be the dope)
(Foda-se isso)
(Fuck that)
O Papa
The Pope
(Ah, não, filho da puta, hoje não)
(Oh, no motherfucker, not today)

Papa, você pode ser o Presidente
Pope, you can be the President
Prefiro ser o Papa
(Rather be the Pope)
Então me ajude
So help me

Quem é o baterista funky
Who's the funky drummer
Com os pauzinhos tortos (paus)
With the crooked little sticks (Sticks)
Ele pode ter mais sorte
He might have better luck
Se ele estivesse batendo com seu pau (pau)
If he was drummin′ with his dick (Dick)

Se você não toca flautim
If you don't play the piccolo
Por que você quer lamber? (Ch-check)
Why you wanna lick? (Ch-check)
Agora verifique o solo de bateria
Now check the drum solo
E me diga para não chutar
And tell me not to kick it
(Procure e destrua, isso vai te foder)
(Seek and destroy, it′ll fuck you up)

Eu amo o sabor de lambidas imprevisíveis
I love the taste of unpredictable licks
Um loop é um loop é um loop
A loop is a loop is a loop
Um loop é um loop é um loop
A loop is a loop is a loop
(Foda-se isso)
(Fuck that)
Um loop é um loop, é um loop, é um loop
A loop is a loop, is a loop, is a loop
É um loop, é um loop, é um loop
Is a loop is a loop is a loop

Seu carro tem revistas que são idiotas idiotas
Your car got mags that be dippy dippy dope
Mas toda a nação recebeu a mesma coisa
But the whole damn nation got the same
O mel só se dirige à abelha que é o Papa
Honey only flock to the bee that's the Pope
Não é o Presidente com governo manco
Not the President with government lame

Coloque-me em movimento lento
Put me on a slow movin′
A onda do hacking parlamentar
Parliamentary hackin' bandwagon
Você poderia colocar minha bundinha na cova
You could put me little ass in the grave
Toda vez que você quiser eu estarei ao vivo, traga um par
Everytime you want it I'll be live, bring a date
Quero dizer, quando o computador estiver desligado, pressione salvar
I mean computer when it′s over press save

Então você pode ser o presidente (Você pode ser o presidente)
So you can be the president (You can be the President)
(Chute)
(Kick it)
Eu prefiro ser o papa (Prefiro ser o papa)
I′d rather be the pope (Rather be the Pope)
(Eu quero ser tão feliz)
(I wanna be, so happy)

Você pode ser o efeito colateral (Você pode ser o efeito colateral)
You can be the side effect (You can be the side effect)
Eu prefiro ser o cara (você, você, você)
I'd rather be the dope (You, you, you)
(Você pode ser o cara)
(You can be the dope)
O Papa
The Pope

Você pode ser o presidente
You can be the President
Prefiro ser o Papa
Rather be the Pope
Querida, então me ajude por favor
Baby, so help me please
Pressione salvar, eu te amo em paz
Press save, I love you peace
(Você não entende)
(You don′t understand)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch