Translate to
Mi pequeño secreto, mi alegría privada
My little secret, my private joy
Nunca podría dejar que otro juegue con mi juguete
I could never let another play with my toy
Mi angelito del cielo arriba
My little angel from heaven above
Oh, oh oh oh creo que me estoy enamorando
Oh, oh oh oh oh I think I′m falling in love
Y no le diré a nadie sobre mi pequeño y lindo juguete
And I ain't gonna tell nobody nobody ′bout my little pretty toy
A todos los otros niños les encantaría amarte pero eres mi pequeña alegría privada
All the other kids would love to love you but you're my little private joy
Mi alegría privada, eres mi alegría privada
My private joy -- you're my private joy
Alegría privada: un juguete tan bonito
Private joy -- such a pretty toy
Alegría, eres mi alegría privada
Joy, you are my private joy
Eres mi pequeña amante, Orgasmatron
You′re my little lover, Orgasmatron
Solo yo sé, solo yo sé, bebé, qué te excita
Only I know, only I know, baby, what turns u on
Eres mi pequeña luz de neón secreta
You′re my little secret neon light
Chica, quiero encenderlo, encenderlo, encenderlo todas las noches
Girl I wanna turn it on turn it on turn it on every night
No le diré a nadie a nadie sobre mi pequeño juguete bonito
Ain't gonna tell nobody nobody ′bout my little pretty toy
A todos los otros niños les encantaría amarte pero eres mi pequeña alegría privada
All the other kids would love to love u but you're my little private joy
Mi alegría privada, eres mi alegría privada
My private joy -- you′re my private joy
Alegría privada: un juguete tan bonito
Private joy -- such a pretty toy
Alegría - oh mi alegría privada
Joy -- oh my private joy
Disparame bebé, hagamos un viaje
Shoot me up baby, let's take a trip
No puedo tener suficiente no puedo tener suficiente de tu alegría privada privada alegría
I can′t get enough can't get enough of your private private joy joy
Alegría: un juguete tan bonito
Joy -- such a such a pretty toy
Alegría, eres mi alegría privada
Joy -- you are my private joy
Alegría - dispara bebé, vamos a hacer un viaje
Joy -- shoot me up baby, let's take a trip
Alegría - no puedo tener suficiente de tu privada
Joy -- can′t get enough of your private
Alegría - vamos cariño bebé levántate, levántate
Joy -- come on honey baby get up, get up
Estrangulé a Valentino
I strangled Valentino
(Estranguló a Valentino)
(He strangled Valentino)
Ha sido mía desde entonces
Been mine ever since
(Ha sido suyo desde entonces)
(Been his ever since)
Si alguien te pregunta
If anybody asks you
Si alguien te pregunta
(If anybody asks you)
Tu perteneces a Prince
You belong to Prince
Tu perteneces a Prince
(You belong to Prince)
Vamos bebé
Come on baby
Levántate
Get up
Levántate
Get up
Levántate
Get up
Levántate
Get up
