Translate to
Esta noite dormimos em lençóis de seda
Tonight we sleep on silken sheets
Nós bebemos vinho fino e comemos carnes malpassadas
We drink fine wine and eat rare meats
No carrossel e na aposta de jogo
On carousel and gambling stake
Nossas fortunas aceleram e se dissipam
Our fortunes speed, and dissipate
É luz de velas e lustre
It′s candlelight and chandelier
É prateado e cristalino
It's silver plate and crystal clear
É serenata e sarabanda
It′s serenade and Sarabande
As noites em que ficamos no Hotel Grand
The nights we stay at Hotel Grand
As noites em que ficamos no Hotel Grand
(The nights we stay at Hotel Grand)
Hoje à noite jantamos no Hotel Ritz
Tonight we dine at Hotel Ritz
Um prato de ouro com todos os desejos
A golden dish with every wish
São paredes espelhadas e cortinas de veludo
It's mirrored walls and velvet drapes
Champanhe seco e uvas estourando
Dry champagne and bursting grapes
Linguado Dover e ovos Mornay
Dover sole, and Oeufs Mornay
Profiteroles e pêssego flambado
Profiteroles and peach flambe
Os garçons dançam na ponta dos dedos
The waiters dance on fingertip
As noites em que jantamos no Hotel Ritz
The nights we dine at Hotel Ritz
As noites em que jantamos no Hotel Ritz
(The nights we dine at Hotel Ritz)
Mais um brinde para saudar a manhã
One more toast to greet the morn
O vinho e o jantar dançaram até o amanhecer
The wine and dine have danced till dawn
Onde está minha noiva continental?
Where's my Continental Bride?
Nós vamos deslizar e deslizar Continental
We′ll Continental slip and slide
Beliscar e morder de manhã cedo
Early morning pinch and bite
Essas garotas francesas sempre gostam de brigar
These French girls always like to fight
É serenata e sarabanda
It′s serenade and Sarabande
As noites em que ficamos no Hotel Grand
The nights we stay at Hotel Grand
As noites em que ficamos no Hotel Grand
The nights we stay at Hotel Grand
(As noites que passamos no Hotel Grande)
Les nuits qu'on passe à l′Hotel Grande
(As noites que passamos no Hotel Grande)
(Les nuits qu'on passe à l′Hotel Grande)
