Translate to
¿Quieres salvar mi alma?
Do you want to save my soul
Hay que buscar lo que robaron.
You have to search for what they stole
Y cambia la parte que falta
And shift the missing part
De vuelta al fuego de mi corazón
Back into the fire of my heart
Arrastrado al mar más profundo
Dragged into the deepest sea
El peso de mil montañas
The weight of a thousand mountains
Sobre mis hombros y sobre mi alma
On my shoulders and on my soul
Perderé mi fe esta noche
I will lose my faith tonight
Mientras escucho la rutina
While I hear the grind
Me olvidé de vivir para siempre
I forgot to live forever
¿Dónde está mi frágil mente?
Where is my fragile mind
¿Quieres salvar mi alma?
Do you want to save my soul
Hay que buscar lo que robaron.
You have to search for what they stole
Y cambia la parte que falta
And shift the missing part
De vuelta al fuego de mi corazón
Back into the fire of my heart
Alivia mi miseria sin fin
Ease my endless misery
Antes de que mis ojos dejen de creer
Before my eyes stop to believe
Y besame en la eternidad
And kiss me in eternity
Para poner fin al dolor letal
To end the lethal grief
Dame un lugar para orar
Give me a place to pray
Para todas las religiones se desvanecen
For all religions fade away
Entonces veremos la historia.
So we will see the history
De nuestra miseria de luna de medianoche
Of our midnight moon misery
¿Quieres salvar mi alma?
Do you want to save my soul
Hay que buscar lo que robaron.
You have to search for what they stole
Y cambia la parte que falta
And shift the missing part
De vuelta al fuego de mi corazón
Back into the fire of my heart
