Immer wieder English translation

Pur

Translate to

My God, how long ago is this
Mein Gott, wie lang ist das jetzt her
How long over
Wie lang schon vorbei
The days are flowing like that
Die Tage fliessen so dahin
The empty life is difficult for her
Das leere Leben fällt ihr schwer
When memory is not enough
Wenn/wo Erinnerung nicht reicht
And in the glass, nothing is in it
Und im Glas ist nichts mehr drin

There was the holiday
Da war der Urlaub
In Tuscany
In der Toskana
He was attentive and kind
Er war aufmerksam und lieb
And the engagement ring
Und der Verlobungsring
The scene with the kiss
Die Szene mit dem Kuss
When he got on his knees in front of her >>> Plural of knees?
Als er vor ihr auf die Knie ging >>> Plural von Knie?
And his look
Und sein Blick
Everything is left to her
Ist alles was ihr blieb

(…)
Ref. Immer wieder
Is she watching the videos?
Sieht sie sich die Videos
From earlier
Von früher an
Again and again
Immer wieder
Because it's never never again
Weil es nie (nie) mehr so
Weightless easy
Schwerelos einfach
How it was then can be
Wie′s damals war, werden kann

When the feeling creates the suffering
Wenn das Gefühl die Leiden schafft
That's how you feel the pain
So spürt man den Schmerz
But if he lets up, what remains then
Doch wenn er nachlässt, was bleibt dann
No amount of force
Ne' Menge nichts keine Kraft
The black hole was once a heart
Das schwarzes Loch war mal ein Herz
The glass is empty and staring at her
Das Glas ist leer und starrt sie an

birthday party
Kindergeburtstag
Cake and candles
Torte und Kerzen
And she radiates in the middle of it
Und sie strahlt mittendrin
And her youngest blows
Und ihr jüngster bläst
All at once
Alle auf einmal aus
Everything claps, everything makes sense
Alles klatscht, alles macht Sinn
But where did it all go?
Aber wo ging das alles hin

(…)
Ref. Immer wieder
Is she watching the videos?
Sieht sie sich die Videos
From earlier
Von früher an
Again and again
Immer wieder
Because it's never never again
Weil es nie (nie) mehr so
Weightless easy
Schwerelos einfach
How it was then can be
Wie′s damals war, werden kann

C: The ground falls in the morning
C: Morgens fällt der Grund
Hard to get up
Fürs Aufstehen schwer
This emptiness fills her glass
Diese Leere füllt ihr Glas
And always makes it empty
Und macht es (immer) wieder leer

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch