Translate to
J'ai payé ma dette à maintes reprises.
I′ve paid my dues time after time
J'ai purgé ma peine, mais je n'ai commis aucun crime.
I've done my sentence but committed no crime
Et de grosses erreurs, j'en ai fait quelques-unes.
And bad mistakes, I′ve made a few
J'en ai pris plein la figure.
I've had my share of sand kicked in my face
Mais j'ai réussi.
But I've come through
Et nous comptons bien continuer, encore et encore.
And we mean to go on, and on, and on, and on
Nous sommes les champions, mes amis
We are the champions, my friends
Et nous continuerons à nous battre jusqu'au bout
And we′ll keep on fighting till the end
Nous sommes les champions, nous sommes les champions
We are the champions, we are the champions
Pas de temps pour les perdants, car nous sommes les champions du monde
No time for losers, ′cause we are the champions of the world
J'ai salué le public et reçu mes derniers applaudissements.
I've taken my bows and my curtain calls
Tu m'as apporté la gloire et la fortune
You brought me fame and fortune
Et pour tout ce qui s'y rapporte, je vous remercie tous.
And everything that goes with it, I thank you all
Mais ça n'a pas été une partie de plaisir, ni une croisière de rêve.
But it′s been no bed of roses, no pleasure cruise
Je considère cela comme un défi avant
I consider it a challenge before
L'humanité entière et moi, on ne va pas perdre.
The whole human race and I ain't gonna lose
Et nous comptons bien continuer, encore et encore.
And we mean to go on, and on, and on and on
Nous sommes les champions, mes amis
We are the champions, my friends
Et nous continuerons à nous battre jusqu'au bout
And we′ll keep on fighting till the end
Nous sommes les champions, nous sommes les champions
We are the champions, we are the champions
Pas de temps pour les perdants, car nous sommes les champions du monde
No time for losers, 'cause we are the champions of the world
Nous sommes les champions, mes amis
We are the champions, my friends
Et nous continuerons à nous battre jusqu'au bout, oh
And we′ll keep on fighting till the end, oh
Nous sommes les champions, nous sommes les champions
We are the champions, we are the champions
Pas de temps pour les perdants, car nous sommes les champions
No time for losers, 'cause we are the champions
