Feelin' Single Spanish translation

R. Kelly

Translate to

No puedo creer que estés jugando conmigo así
I can′t believe you're playing me like this
Después de todo el amor que hemos compartido, los contactos que hemos tenido, ¿recuerdas?
After all the love we shared, the contacts we′ve had, remember?
¡Sí!
Yeah!

Parece que se acabó
Feels like it's over
Mi corazón me dice que ella está enamorada de alguien más.
My heart tells me she's in love with someone else
Me dio la espalda
Gave me the cold shoulder
Pero es su pérdida, porque puedo encontrar a alguien más.
But it′s her loss, cause I can find me somebody else

Si ella quiere salir a la ciudad
If she wanna hit the town
Y festeja toda la noche con sus amigas.
And party all night with her friends
Si ella quiere tontear, woah
If she wanna fool around, woah
Entonces dos pueden jugar ese juego, cariño.
Then two can play that game, baby.

Me hiciste sentir soltera
You got me feeling single
A punto de salir
About to get out
Encuentra a alguien
Find somebody
¿Quién me va a amar, niña?
Who′s gonna love me, girl
Sentirse soltero
Feeling single
La noche es joven, ve al club.
Night is young, hit the club
Llevar a alguien a casa conmigo
Take somebody home with me

Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo
Get it, get it, get it, get it
Podemos conseguirlo, cariño.
We can get it, baby
Consíguelo, consíguelo
Get it, get it
Ahora que estoy soltera
Now that I'm single

Ella dijo para siempre
She said forever
Resultó ser la mayor mentira de todos los tiempos.
Turned out to be the biggest lie of all time
Y ella cambió mi clima
And she changed my weather
Lloviendo todo el día, sin posibilidad de sol.
Raining all day, no chance of sunshine
Si ella quiere salir a la ciudad
If she wanna hit the town
Y festeja toda la noche con sus amigas.
And party all night with her friends.
Si ella quiere tontear,
If she wanna fool around,
Entonces tomaste el dolor que me diste, bebé.
Then took the pain you gave, baby

Me hiciste sentir soltera
You got me feeling single
A punto de salir
About to get out
Encuentra a alguien
Find somebody
¿Quién me va a amar, niña?
Who′s gonna love me, girl
Sentirse soltero
Feeling single
La noche es joven, ve al club.
Night is young, hit the club
Llevar a alguien a casa conmigo
Take somebody home with me.

Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo
Get it, get it, get it, get it
Hasta la mañana, cariño.
Till morning, baby
Consíguelo, consíguelo
Get it, get it
Ahora que estoy soltera
Now that I'm single

Tal como yo lo veo, niña, no lo haré bien.
The way I see it, girl, not gonna do right
Acerca de mí, niña
About me, baby girl
Y bien podría (bien podría)
And I might as well (I might as well)
También podría salir a socializar, niña.
I might as well get out a mingle, girl
Porque me tienes, me tienes, me haces sentir soltera
Cause you got, you got, you got me feeling single

Sí, a punto de salir.
Yeah, about to get out
Y no quiero hacerlo, nena
And I don′t wanna do it, baby
Encuentra a alguien
Find somebody
Pero me vas a hacer
But you're gonna make me
¿Quién me va a amar?
Who′s gonna love me
Sentirse soltero
Feeling single
Trátame bien, cariño.
Treat me right, baby
Estar en mi casa, en mi cuarto, en mi cama.
Be in my house, in my room, in my bed
En mis brazos por la noche bebe
In my arms at night baby
Y ella me amará, bebé.
And she's gonna love me, baby
Y ella te dará todo su amor, cariño.
And she's gonna give all loving loving, baby
Oh, oh
Oh, oh

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch