Translate to
Finalmente chegou o fim de semana e tudo está indo por água abaixo
Finally, the weekend′s come, and everything is goin' down
Das nove às cinco e agora é hora de eu dar uma volta
Nine to five and now it′s time for me to get around
O bom poppin' não para, todo mundo está no clima
Good poppin' ain't no stoppin′, everybody′s in the mood
É alucinante quando você sente a música começando a te afetar (uau, uau)
Mind blowin' once you feel the music startin′ to get to you (whoa, whoa)
Noites de discoteca, luzes de festa, tudo é bom para mim, sim
Disco nights, party lights, it's all good for me, yeah
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it′s Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it's Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Levante as mãos se você estiver pronto para curtir e curtir hoje à noite
Throw your hands up if you′re ready to get down and jam tonight
A música faz você pular e você não se importa com nada esta noite
Music's got ya jumpin′, and you're feeling not a care tonight
Continue, não pare, apenas deixe esse volume entrar em você
Keep goin′, don't you stop, just let this volume get in you
Tire um tempo para você e deixe que esta sexta-feira chegue até você (whoo, whoo)
Take some time out for yourself, and let this Friday get to you (whoo, whoo)
Noites de discoteca, luzes de festa, tudo é bom para mim, sim
Disco nights, party lights, it′s all good for me
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it's Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it′s Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Oh, Deus, obrigado pela sexta-feira
Oh, God, thank you for Friday
Oh, obrigado Pai celestial
Oh, thank you, heavenly Father
Uau, tantas pessoas procurando, procurando pelo lugar
Ooh, so many people lookin', lookin′ for the spot
Tem uma festa aqui (sim)
There's a party over here (yeah)
Tantas pessoas procurando o local da festa
So many people lookin′ for the party spot
Se você encontrar, me avise e estarei lá até cair
If you find it, let me know and I'll be there until I drop
Manobrista no clube, ele avisa que é sexta-feira à noite
Valet parking at the club, it lets you know it's Friday night
Pessoas balançando, música tocando, e esse fim de semana parece tão certo, sim
People swayin′, music playin′, and this weekend feels so right, yeah
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it's Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin′ right, it's a party)
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it′s Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Uau, eu te agradeço, eu te agradeço, eu te agradeço, sim
Ooh, I thank You, I thank You, I thank You, yeah
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it's Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it′s Friday
Minhas irmãs, aproveitem o fim de semana
My sisters, enjoy your weekend
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin' right, it′s a party)
E que Deus abençoe a todos vocês, uau
And may God bless all of you, whoo
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it's Friday
(Luzes de festa, sexta-feira à noite, me sentindo bem, é uma festa)
(Party lights, Friday night, feelin′ right, it's a party)
Graças a Deus é sexta-feira
Thank God it′s Friday
