2 + 2 = 5 French translation

Radiohead

Translate to

Es-tu tellement réveur
Are you such a dreamer
Pour redresser le monde
To put the world to rights?
Je resterai chez moi pour toujours
I′ll stay home forever
Là où deux et deux font toujours cinq
Where two and two always makes up five

Je poserai les rails
I'll lay down the tracks
Sac de sable et cachette
Sandbag and hide
Janvier a les averses d'Avril
January has April′s showers
Là où deux et deux font toujours cinq
And two and two always makes up five

C'est le chemin du diable maintenant
It's the devil's way now
Il n'y a pas d'échappatoire
There is no way out
Tu peux crier et tu peux hurler
You can scream and you can shout
C'est trop tard maintenant
It is too late now

Parce que tu n'as pas fait attention
Because you have not been payin′ attention
Je fais attention, je fais attention
Payin′ attention, payin' attention
Prêté attention
Payin′ attention
Tu n'as pas prêté attention
You have not been paying attention
Je fais attention, je fais attention
Payin' attention, payin′ attention
Prêté attention
Payin' attention

Tu n'as pas prêté attention
You have not been paying attention
Je fais attention, je fais attention
Payin′ attention, payin' attention
Prêté attention
Payin' attention
Tu n'as pas prêté attention
You have not been paying attention
Je fais attention, je fais attention
Payin′ attention, payin′ attention
Prêté attention ooh
Payin' attention, oh, oh

J'essaie de chanter, mais la musique est complètement fausse
I try to sing along, but the music′s all wrong
Parce que je ne le suis pas, parce que je ne le suis pas
'Cause I′m not, 'cause I′m not
Je les écrase comme des mouches, mais comme des mouches, les bougres reviennent sans cesse
I swat 'em like flies, but like flies the buggers keep coming back
Et non, mais je ne le suis pas
And not, but I'm not
Salut au voleur, salut au voleur
All hail to the thief, all hail to the thief
Mais je ne le suis pas, mais je ne le suis pas
But I′m not, but I′m not
Mais je ne le suis pas, mais je ne le suis pas
But I'm not, but I′m not

Ne remets pas en question mon autorité ou je te mets dans une boite
Don't question my authority or put me in a box
Parce que je ne le suis pas, parce que je ne le suis pas
′Cause I'm not, ′cause I'm not
Oh, va dire au roi que le ciel nous tombe sur la tête
Oh, go and tell the king that the sky is falling in
Mais ce n'est pas le cas, mais ce n'est pas le cas
But it's not, but it′s not
Mais ce n'est pas le cas, peut-être pas
But it′s not, maybe not
Peut être pas
Maybe not

Powered by musixmatch