We Suck Young Blood French translation

Radiohead

Translate to

As-tu faim ?
Are you hungry?
Es-tu malade ?
Are you sick?
Réclames-tu une pause ?
Are you begging for a break?

Es-tu tendre ?
Are you sweet?
Es-tu frais ?
Are you fresh?
Es-tu attaché par les poignets ?
Are you strung up by the wrists?
On veut du sang neuf
We want the young blood

Es-tu brisé ?
Are you fracturing?
Es-tu déchiré à la couture ?
Are you torn at the seams?
Voudrais-tu faire quelque chose ?
Would you do anything?
Bouffé par les puces ? Bouffé par des phalènes ?
Flea-bitten, moth-eaten?

On suce le sang neuf
We suck young blood
On suce le sang neuf
We suck young blood

On ne laissera pas le lierre grimper
Won′t let the creeping ivy
On ne laissera pas les nerveux m'enterrer
Won't let the nervous bury me
Nos veines sont fines
Our veins are thin
Nos rivières empoisonnées
Our rivers poisoned

On veut de la viande tendre.
We want the sweet meat

On veut du sang neuf
We want young blood

Powered by musixmatch